Reputation
6,303
Next tag badge:
84/100 score
21/20 answers
Badges
8 46 106
Impact
~555k people reached

Jan
13
revised Why is “debajo” used in one place, and “abajo” in another?
edited title
Jan
13
revised Why is the 'b' and 'v' pronunciation inconsistent?
edited body
Jan
13
comment ¿Cómo pedir la opinión de alguien?
¿Tú crees? does not mean that. It means "Do you believe it?"
Jan
13
revised ¿Cómo pedir la opinión de alguien?
deleted 1 character in body
Jan
13
reviewed Approve ¿Cómo pedir la opinión de alguien?
Jan
13
comment ¿Existe algún verbo para definir la acción de realizar trabajos de mecánica?
¿Por qué quieres una palabra en un diccionario especifico? Ningún diccionario tiene todas las palabras que existen o que sean posibles. Si te entienden, es suficiente, ¿no?
Jan
10
awarded  Notable Question
Jan
8
awarded  Popular Question
Jan
4
revised Exact translation of “'round midnight”
added 2 characters in body; edited title
Jan
4
comment Exact translation of “'round midnight”
Do you mean 'round midnight, with the apostrophe?
Jan
4
comment Exact translation of “'round midnight”
"round midnight" isn't even an English phrase... Do you mean "Around midnight?"
Jan
4
comment When is it appropriate to use 'ser' versus 'estar'?
+1, good answer. I'll also mention, for the benefit of the asker, that it would be possible to say "Este es más barato" and "Este está más nuevo", but the connotation changes completely. "es más barato" speaks of the quality of the item, i.e. it's of inferior quality. "está mas nuevo" speaks of the condition (not the age) of the item, as in, perhaps it's cleaner, less worn, or generally has a newer appearance, but over time it might become "more old".
Jan
4
reviewed Leave Open When is it appropriate to use 'ser' versus 'estar'?
Jan
4
reviewed Close Whats the meaning of mexican expresions
Jan
4
comment Whats the meaning of mexican expresions
Welcome to Spanish.SE! These are good questions, but we need to limit ourselves to one question per post, so this should be two separate posts. Also, we want you to do some research, and ask when you get stuck. What is your best guess on the meaning of these phrases? What, specifically, confuses you about them?
Jan
4
reviewed Edit Why I always bite my tongue when speaking spanish 'd' in the sentence
Jan
4
revised Why I always bite my tongue when speaking spanish 'd' in the sentence
added 4 characters in body
Jan
4
comment Why I always bite my tongue when speaking spanish 'd' in the sentence
I'm not sure what you mean that you "bite your teeth".. this seems like quite a feat!
Jan
4
comment Why is it “el arte moderno” and “las artes finas”?
Related: spanish.stackexchange.com/q/44/12
Jan
4
comment Actions Speak Louder Than Words
Just a suggestion, it's probably not a good idea to translate English idiomatic phrases to Spanish for your flash cards. As your question demonstrates, an idiomatic translation has practically nothing to do with a literal translation. If your goal is to learn the Spanish phrase, great, but if your goal is to learn the Spanish word for "actions", it would be better to use a non-idiomatic English phrase as your source.