Reputation
6,327
Next tag badge:
84/100 score
21/20 answers
Badges
8 46 106
Impact
~557k people reached

Apr
9
revised What does “Acaso Dios es el acaso” mean?
edited title
Apr
9
awarded  Popular Question
Apr
8
reviewed Looks OK Translation of “Welcome back!”
Apr
8
reviewed Reviewed Use of “se” and “le” together
Apr
8
revised Use of “se” and “le” together
added 1 character in body
Apr
8
revised How to translate “is he a cannibal”?
deleted 1 character in body
Apr
8
comment How can I order food in Spanish, without the waiter switching to English?
I think this question is an example of "Good subjective," but not really on-topic here, as it's not about the Spanish language, per se. I think this would fit better on Language Learning (which is in private beta at the moment).
Apr
8
reviewed Close Relearning Spanish for a vacation in Spain
Apr
8
reviewed Leave Open How can I order food in Spanish, without the waiter switching to English?
Apr
5
comment How can I say “colmo” properly in English?
@Joze: The closest we have to a consensus from that question is "questions about English are off-topic." It think that applies to this question. The only time a question asking "How do I translate X to English?" should be on-topic here is when it can be re-phrased to "What does X mean?" That's not the case here, as the explanation of what it means is the first part of the question. As such, this question could be asked nearly verbatim on EL&U or ELL, and would probably be accepted.
Apr
1
awarded  Pundit
Mar
11
awarded  Popular Question
Mar
9
awarded  Notable Question
Mar
5
awarded  Famous Question
Mar
4
awarded  Popular Question
Mar
1
revised What is the article of clothing babies wear that covers the whole body and snaps between the legs called?
edited title
Feb
2
awarded  Famous Question
Jan
20
revised Use of “conocer” in the context of meeting someone
added 93 characters in body
Jan
19
comment Use of “conocer” in the context of meeting someone
"El no conoció a su madre" could mean either he never met his mother (perhaps he was adopted, or otherwise separated from her at an early age), or, as your update indicates, it could mean that the "su" is referring to someone else's mother. The fuller context would be necessary to disambiguate.
Jan
19
revised Use of “conocer” in the context of meeting someone
added 21 characters in body