258 reputation
213
bio website
location Mexico
age 38
visits member for 1 year, 10 months
seen Oct 21 at 2:59

About me? Well, I...

  • Am native spanish speaker.
  • Live in a spanish-speaking country.
  • Have a slight obsession about vocabulary and grammar.
  • Like to read and write. Which may explain the aforementioned obsession. ;)

Apr
26
comment On the fly / sobre la marcha
I've never heard "al toque" being used in Mexico, FWIW. "Sobre la marcha" is the most common.
Apr
18
comment ¿Cuál es la palabra más generalmente aceptada para decir “calzado deportivo”?
En México la más común es tenis.
Feb
9
comment Definición de “pistear”
Gracias por la sugerencia @AlfredoOsorio. Ya la agregué.
Feb
2
comment Difference between “volver” and “regresar”
I moved my comment to a new answer altogether.
Jan
31
comment How to say “later”
Sorry, my bad. I thought you meant "later" as a complete statement. Somewhat of a short form of "Later, guys!".
Jan
31
comment How to say “later”
This is more of a wild guess, but I'd think it would depend on the country or region, and the formality of your translation. In Mexico, the more common is probably "hasta luego" (but not just "luego").
Dec
23
comment ¿Existe la palabra “modularizar” en español?
Busco un verbo... Y el verbo modular no incluye la acepción que necesito.
Dec
19
comment ¿Existe la palabra “modularizar” en español?
Muy buenos ejemplos. Me parece particularmente útil que sean publicaciones de distintos paises de habla hispana.