325 reputation
25
bio website market.android.com/…
location Madrid, Spain
age 28
visits member for 1 year, 6 months
seen Dec 3 '12 at 9:33
stats profile views 6

Nov
17
comment What is the difference between: “aquel” and “aquél”
I preffer continue use that rules. I dont understand why the RAE eliminate its
Nov
16
comment How to translate “open source” and “free software” and keep the distinction?
* Código, you forget the ó
Nov
16
comment How to translate the idiomatic expressions “I wish!” and “You wish!”
I add a little modification to the answer of the 2º question. If the meaning that you want to give to the phrase is near to a joke or say to the other person "i dont help you" use "Ya quisieras" But if you want to say that you want to help and you are happy to help him: "claro ¡cómo quieras!
Nov
16
awarded  Supporter
Nov
16
awarded  Critic
Nov
16
awarded  Autobiographer