3,867 reputation
11235
bio website
location Ireland
age
visits member for 2 years, 5 months
seen 15 hours ago

Ingeniero Informático. Ayudar a otros a aprender español me ayuda a reflexionar sobre mi idioma, y de paso, me ayuda a refrescar y aprender inglés.


May
25
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
Veo ahora que había entendido mal tu pregunta.
May
25
comment ¿Cómo se dice regionalmente “coquetear”?
@CesarGon creo que solo lo usamos por el norte, al menos en el País Vasco, tienes razón.
May
24
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
Thank you so much for your understanding. We really hope this helps to get experts of Spanish language.
May
24
comment ¿Cómo se dice regionalmente “coquetear”?
No pasa nada, está bien. Puedes hacerlas en los dos idiomas, pero preferimos el español para atraer a más gente que hable español y mejorar el sitio. Son buenas estas preguntas que hacemos los nativos de español.
May
24
comment ¿Cómo se dice regionalmente “coquetear”?
Bienvenida a Spanish.SE. If you know some Spanish, I encourage you next time you try to ask in Spanish. Don't worry for your possible mistakes, we'll help you. Using Spanish will encourage Spanish experts to visit this site.
May
24
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
Es preferible siempre responder en español, especialmente si la pregunta está en ese idioma. Si no sabes muy bien español, puedes hacer un intento y luego poner tu respuesta en inglés, los hablantes nativos en castellano ya te corregirán. Los motivos los puedes leer aquí: meta.spanish.stackexchange.com/questions/219/… meta.spanish.stackexchange.com/questions/196/… Básicamente, ¡si no no vendrán expertos de español!
May
24
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
Depende. Decir "lista" está perfecto, se entiende que omite "estoy", aquí en España las chicas también lo suelen decir así. Si una chica dice "listo", vendría de la frase "[lo que estaba haciendo ya está] listo"
May
24
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
Si eres de otro país y también lo dices así, deja aquí un comentario diciéndolo, por favor.
May
24
comment ¿Por qué mis amigas dicen “listo” en vez de “lista” cuando están listas para ir?
¿Podrías decir, por favor, en qué país o zona lo oyes?
May
22
comment What's the difference between “vamos” and “vámonos”?
Exactly the same in Spain. Some more examples: "Vámonos a casa" meaning you want to go back home, so it's like you want to leave the place where you are. "¡Vamos a la playa!", the typical in summer...
May
18
comment Uso de “concernidos”
Sí que existe, es participio de concernir, ese es el problema.
May
18
comment Is “$5 pesos” proper form in Spanish?
Well, that is actually the pesos symbol es.wikipedia.org/wiki/Peso_de_Argentina so it's not about "world-accepted-symbol-for-money".
May
18
comment When is it appropriate to say “buenos días”?
I'm sorry, but when I wrote my previous comment I couldn't see your links, I apologize. :) Just edit your answer to include that in 95% of Latin America you use it that way. The reason that I've been asking where are you from and where do you use this is because it's really up to the person or place when to say "buenos días" and so. Now with your answer the question is fully answered as it covers all Spanish speaking countries. :)
May
18
comment Uso de “concernidos”
No creo que porque los políticos hablen mal y cometan errores muchas veces signifique la frase esté bien dicha o no. ¿Sabes si "concernidos" es correcto o no? ;)
May
17
comment When is it appropriate to say “buenos días”?
@It's not improved, it's just different, that's why I'm asking you to say where do you use this.
May
17
comment When is it appropriate to say “buenos días”?
I told you to read the other answer, the one of Javi and already accepted.
May
17
comment Uso de “concernidos”
Ya, lo pensé en su momento un poco, pero lo descarté porque aunque fuera un calco del inglés, puede estar bien dicho o no. La frase completa es: "en la creación de empleo todos estamos muy concernidos...", queriendo decir que están implicados e interesados.
May
17
comment When is it appropriate to say “buenos días”?
Read the other answer, in Spain we don't do it like that, that's why I'm asking where do you use your answer.
May
17
comment Spanish for “douche”?
@PeterTaylor I think he just means that the possible translations of "douche" are regional, regardless "douche" itself is regional as well.
May
17
comment Uso de “concernidos”
No sé por qué lo relacionas con el inglés, no tiene nada que ver con lo que preguntaba, simplemente piensa que se está usando concernido por su signifado. La frase la dijo la vicepresidenta de España en unas declaraciones ante los medios de comunicación.