4,033 reputation
21337
bio website
location Ireland
age
visits member for 2 years, 10 months
seen Sep 19 at 10:00

Ingeniero Informático. Ayudar a otros a aprender español me ayuda a reflexionar sobre mi idioma, y de paso, me ayuda a refrescar y aprender inglés.


Jul
4
revised Preterit of ser and ir
Translated to Spanish
Jul
4
revised Preterit of ser and ir
Translated to Spanish
Jul
4
comment Why do oler and saber take the preposition “a”?
I understand the point of your answer, but probably it's too vague and there are too many examples about prepositions.
Jul
4
comment ¿Cuál es la diferencia entre “por lo tanto” y “por tanto”?
No tiene nada que ver con el OD, es símplemente una locución adverbial.
Jul
4
revised ¿Cuál es la diferencia entre “por lo tanto” y “por tanto”?
deleted 2 characters in body
Jul
4
comment Is “$5 pesos” proper form in Spanish?
I am sorry, but I don't understand how this is the accepted answer since in my answer is clear that it's not the proper form.
Jul
4
revised Why do oler and saber take the preposition “a”?
added 293 characters in body
Jul
4
answered Why do oler and saber take the preposition “a”?
Jul
4
comment Why do oler and saber take the preposition “a”?
One thing is if "a" is translated as "like" we know that. But "a" doesn't mean "like".
Jul
4
comment Why do oler and saber take the preposition “a”?
I think he already knows that. He is asking what you are saying, if "a" has a meaning or not.
Jul
4
revised What is the rule for cualquier, cualquiera, and cualesquiera?
added 8 characters in body
Jul
4
comment Why do oler and saber take the preposition “a”?
@jrdioko In Spanish we use "sabe como a" (yes, again "a") when the taste is similar, and this is how I use "tastes like", maybe I'm not that right.
Jul
3
comment Why do oler and saber take the preposition “a”?
I've just learned in English is "taste of" instead "taste to". For me at least it is "the way things are".
Jul
3
comment Describing the common cold or flu in Spanish
In Spain, to have a cold is "tener catarro" or "estar constipado" (not to be confused with "constipated", which in Spain is "estreñido"), "resfriado" is more "formal". Flu is just "gripe", not gripa nor influenza. So, in Spain we make the difference between cold and flu.
Jul
3
comment What is the rule for cualquier, cualquiera, and cualesquiera?
Nope, you can't, see: "Cualesquiera: it is the plural form and it appears after the noun". It is a must, "lee cualesquiera cinco páginas" it's wrong; it's "lee cinco páginas cualesquiera".
Jul
3
revised Is “$5 pesos” proper form in Spanish?
deleted 1 characters in body
Jul
3
revised ¿Cuándo se le pone tilde a más?
added info
Jul
2
comment How translate “MD5 checksum”?
Bienvenido a Spanish.SE!
Jul
2
comment How translate “MD5 checksum”?
Bienvenido a Spanish.SE!
Jul
2
revised What does the slang “cerote” mean?
added 1 characters in body