Reputation
4,186
Next tag badge:
100/100 score
19/20 answers
Badges
2 16 41
Impact
~186k people reached

Jul
7
revised Regional differences between “escuchar” and “oír”
added 2 characters in body
Jul
7
comment Difference between “oeste” and “occidente”
Yes, but I didn't add these because they are a little bit offtopic. In Spain, Levante is usually Valencia region, though it can also be the Mediterranean Levant: Near East. Levant/levante means "rising", where the sun rises (East). Poniente "setting", where the sun sets (West).
Jul
7
revised Sentence structure: el que, lo que
edited title
Jul
7
comment word usage: “inquietarse” and “inquieta”
¿Eres de China? Si lo entiendes en inglés, lo entenderás en español porque pasa lo mismo en los dos idiomas.
Jul
7
comment Sentence structure: el que, lo que
Sí, pero fíjate que la traducción es "you only can control the present". Literalmente: "Only the present be controlled". La idea, es exactamente la misma.
Jul
7
comment word usage: “inquietarse” and “inquieta”
Fíjate que en "Are you still..." estás usando el verbo "estar"/"to be". Yo estoy inquieto. Esa cosa me inquieta.
Jul
7
comment word usage: “inquietarse” and “inquieta”
La frase en inglés sería: "Are you still worried about the future". Sí, el sujeto es "you" y el objeto "the future". En inglés y en español, worry/inquietar funcionan así: Sujeto - inquieta/worry - yo. Es como "scare": "The dog scares me", "El perro me asusta". "The future worries me", "El futuro me inquieta".
Jul
7
answered Sentence structure: el que, lo que
Jul
7
revised Difference between “oeste” and “occidente”
added 1 characters in body
Jul
7
answered word usage: “inquietarse” and “inquieta”
Jul
7
revised word usage: “inquietarse” and “inquieta”
deleted 25 characters in body
Jul
7
answered Difference between “oeste” and “occidente”
Jul
7
revised Difference between “oeste” and “occidente”
deleted 11 characters in body
Jul
7
answered word usage: “furtivamente” and “a escondidas”
Jul
7
comment word usage: “furtivamente” and “a escondidas”
By the way, I think you understand Spanish quite well. I encourage you to make your questions in Spanish. Don't worry if you make mistakes, we'll help you. Spanish is preferred in this site: spanish.stackexchange.com/… :)
Jul
7
revised word usage: “furtivamente” and “a escondidas”
formatting
Jul
7
comment Difference between “igual” and “como”
Welcome to Spanish.SE!
Jul
7
revised Difference between “igual” and “como”
formatting
Jul
7
comment Sentences structure: garantizarse
Then you should ask again for more clarification ;)
Jul
7
comment What is “ya va” in Venezuelan Spanish?
@Cadenza Was this answer useful for you? If so, please accept it. If not, please say why is not OK for you.