4,113 reputation
21539
bio website
location Ireland
age
visits member for 3 years, 1 month
seen Dec 16 at 9:40

Ingeniero Informático. Ayudar a otros a aprender español me ayuda a reflexionar sobre mi idioma, y de paso, me ayuda a refrescar y aprender inglés.


Oct
31
comment ¿Hay una mejor traducción para up-vote y down-vote que voto positivo y voto negativo?
En Menéame (con una grandísima mayoría de usuarios españoles) se usa positivo y negativo, porque suma o resta karma. Además, se parece a los puntos positivos y negativos del colegio.
Oct
30
comment Chorizo como sinónimo de ladrón
@SergioRomero, pues si te descuidas tienen el mismo origen, no sería descabellado :D La idea al final es la misma al menos.
Oct
30
revised Chorizo como sinónimo de ladrón
deleted 37 characters in body
Oct
30
revised Chorizo como sinónimo de ladrón
Actualizada respuesta con más información
Oct
30
comment Chorizo como sinónimo de ladrón
@GonzaloMedina, sí, parece que viene del mismo sítio, según el DRAE.
Oct
29
comment Chorizo como sinónimo de ladrón
¡Bievenido a Spanish.StackExchange! Muy buena pregunta, esperamos que colabores igualmente a menudo por aquí, ya sea preguntado o contestando :)
Oct
29
answered Chorizo como sinónimo de ladrón
Oct
28
revised 'vos' vs 'tú' usage by country
We don't use pre-formatted blocks http://meta.spanish.stackexchange.com/questions/208/should-quotes-be-in-pre-formatted-blocks
Oct
28
reviewed Reviewed “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
Oct
28
revised “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
added 8 characters in body; edited title
Oct
28
reviewed Reviewed “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
Oct
28
revised “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
deleted 32 characters in body
Oct
28
comment “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
¡Bienvenido a Spanish.StackExchange!
Oct
28
reviewed Reviewed 'vos' vs 'tú' usage by country
Oct
28
comment 'vos' vs 'tú' usage by country
Could you say which countries are those?
Oct
28
revised 'vos' vs 'tú' usage by country
added 1 characters in body
Oct
28
reviewed Reviewed “a propósito” vs “de paso” to say “by the way”
Oct
25
comment ¿Por qué razón en España suelen pronunciar los extranjerismos de acuerdo a las reglas del español y no a las reglas del idioma original?
Yo creo que no es nada político, simplemente adaptamos palabras nuevas a nuestro registro lingüistico como siempre se ha hecho en cualquier otro idioma desde la antigüedad. En mi opinión, la pregunta sería por qué en Latinoamérica se conserva la forma original.
Oct
25
revised What is the difference between “herramientas” and “útiles?”
added 30 characters in body
Oct
25
comment What is the difference between “herramientas” and “útiles?”
Thank you for your effort, and also for telling me my mistake :)