Reputation
643
Next privilege 750 Rep.
See votes, expandable usercard
Badges
6 15
Impact
~26k people reached

Nov
22
comment What Spanish term (or terms) work best to describe a glass jar as used for coffee, jam, etc?
Also "tarro" ("frasco" synonym)
Nov
16
comment Translation of “raw milk”
This is not true in Argentina (for example)
Nov
15
comment ¿Existen las palabras «nosotras» y «vosotras»?
You also have some problems with masculine and feminine form for words... but don't worry, you'll learn here :)
Nov
15
comment When to use “que” and “de que”
That's why I provided a translation which (I think) can be used in a general case for English too. Think "_____ it" and "_____ of it"
Nov
15
comment How to translate “I can't wait…”
This is the case in Argentina too (it being correct to use I mean)
Nov
15
comment When to use ya and todavía
I hope that's clearer @Rafael.IT, I realized it's a tricky question to answer! :)
Nov
15
comment When to use ya and todavía
I'm trying to rephrase it to better convey what I meant.
Nov
15
comment Question words: “qué” versus “cuál”
Actually, "¿Cuál libro prefieres?" would be ok too
Nov
15
comment ¿Cuál es la diferencia entre tú, usted, y vos?
There is a discussion here whether we should Q&A written fully in Spanish: meta.spanish.stackexchange.com/questions/1/…
Nov
15
comment How is the letter 's' (or the /s/ sound) pronounced in Spain?
What kind of answer are you looking for? Do you mean the letter 's' alone or how it's used in words in comparison with English?