Hot answers tagged

7

Sólo hay, actualmente, tres casos de participios que se admiten en su forma regular e irregular: Imprimido/Impreso, Freído/Frito, Proveído/Provisto. Fuente: RAE Sobre el origen de las conjugaciones irregulares, puedes leer un artículo interesante que estudia el origen de las irregularidades en los verbos del idioma español: El concepto de verbo irregular ...


6

Las conjugaciones son completamente normales. Los verbos en sí que tienes en tus ejemplos son esparció y pareció (ambos en el pretérito perfecto simple del indicativo en tercera persona singular). Lo que pasa es que aquí, los objetos átonos van en posposición (llamado «enclisis»), adjuntos al verbo. Antes de la reforma de ortografía de 1999, estas ...


5

En términos más técnicos, "que no repite ninguna letra" es una proposición subordinada adjetiva en función de complemento de "palabra" (en inglés, a restrictive clause). A partir de ello, pueden encontrarse muchas referencias online sobre el uso del subjuntivo en subordinadas adjetivas. En este libro se explica que: "El indicativo representa al ...


5

You're thinking that "He" acts as the subject, aren't you? Well, it's not. It's the verb (In fact "He prometido" is the verb) In Spanish you can apply an pronoun ellipsis when it acts as the subject. For example, you can say: Yo escribo una carta or Escribo una carta. In your example (He prometido) you're using a compound tense of the verb ...


5

It's exactly the same as "Have" in english. "He" is a verbal tense of the verb "haber". (In your example, in english, "I have promised...") Where is the doubt? Maybe you are missing the subject, the person; in spanish you can skip it because it's implied in the verbal tense itself (Yo he, Tu has, Él ha, etc.), but it would be also correct to say "Yo he ...


5

Esa forma se llama "gerundio". En español solo existe un participio, el de pasado (el participio de presente solo tiene restos fosilizados del latín; puedes leer más aquí). La forma con "ir" es una perífrasis verbal que puede significar varias cosas, dependiendo del contexto (deberías haber dado algún contexto). En general, puede ser una acción progresiva ...


4

Las dos son perfectamente correctas, de cualquier modo que las uses o las combines. El tiempo es el Pretérito imperfecto de Subjuntivo. No sé si habrá algún dialecto en el que una de las formas predomine sobre la otra o se use de otra manera. En el español de España, son virtualmente idénticas y puedes usarlas de manera indiferente.


4

You would use se (passive) to express this En Agosto se baila en las calles y se escenifica la batalla In August they dance in the streets and re-enact the battle. it can also be translated to this In August you dance in the streets and re-enact the battle or even In August you dance in the streets and the battle is re-enacted.


4

Sí, es un error. Yo aprendí inglés británico, con lo cual usaba learnt como participio de "learn". Ahora vivo en Estados Unidos y esa gente favorece el uso de learned, como si fuera regular en lugar de regular. Sin embargo, creo que no hay dialectos del español que favorezcan esas conjugaciones, conjugando el verbo irregular como regular. Sí que es cierto ...


3

Esas formas son incorrectas, ni siquiera están en la RAE. Así que hay que usarlas como corresponde. De hecho suena bastante mal decir devolvido en vez de devuelto.


3

It is one of the many great debates in the Spanish language, and is really a result of two quite different uses of the conjugation: Iría a clase si no lloviese/lloviera. Clearly indicates something that is not occurring, will not occur, and has not occurred. Thus, one could make a solid argument for a non-indicative mood. On the other hand, you also ...


3

fue es el pretérito perfecto simple (o pretérito indefinido). era es el pretérito imperfecto. La diferencia entre pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto es complicada. Sin embargo, puede resumirse en: El pretérito perfecto simple se usa cuando nos referimos a una acción puntual en el pasado. El pretérito imperfecto se usa cuando nos referimos ...


3

ESPAÑOL (English follows) En español hay más tiempos verbales que en inglés, a veces con diferencias sutiles. Usando tu ejemplo, trataré de explicar las diferencias entre 4 posibles acciones en pasado afirmativo, excluyendo aquellas construcciones más difíciles de entender (por ejemplo el subjuntivo o el condicional). (1)- Busqué a mi perro. I looked for ...


2

Dado que es un taller, yo usaría el estilo blog o tutorial. No estás haciendo una presentación, sino involucrando a los participantes, así que dejaría de lado estilos más asociados a academia (investigación). Esa es además una poderosa razón para usar primera persona del plural. Usando "(Nostros) hacemos, escribimos, clickamos, vemos, etc." consigues una ...


2

In part, tradition. It's what people are used to hearing. To a large extent, consider the situation with English. Many people still use the KJV — it very nicely maintains distinction between singular and plural in the second person that are lost in modern translations and is still readily readable. The vosotros use can provide a level of distinction, though ...


2

The problem is that your premise "subjunctive is for verbs in which someone's will is being imposed on another or some kind of judgement/uncertainty" is oversimplifying. According to that, in the sentence I wonder if this is possible "is" should be a subjunctive in Spanish. However, you can say any of the following: Me pregunto si es posible. Me ...


2

Here's a table of all the conjugation forms in Spanish: LINK Indicativo The most common forms are: Presente: yo canto → I sing Pretérito perfecto simple: yo canté → I sang Pretérito perfecto compuesto: yo he cantado → I have sung Pretérito imperfecto: yo cantaba → I sang, I used to sing, I would sing [habit in the past] Pretérito pluscuamperfecto: yo ...


2

El verbo soler, en la práctica, no tiene más que el pretérito imperfecto y el presente. No se me ocurre ningún ejemplo de uso en otro tiempo verbal que no me suene extrañísimo. En efecto, el significado de soler no es muy fuerte; solo aporta un matiz frente al uso directo del verbo que acompaña. Usando una ligera modificación sobre tus ejemplos: Me ...


2

Es como si comes un plato de lentejas y luego te pones a saltar. También se puede decir: es como si comiese lentejas y luego se pusiera a saltar; o es como si comiera lentejas y se pusiera a saltar; o es como si usted comiera lentejas y se pusiera a saltar. En realidad hay muchísimas formas en las que se puede construir esta oración, pero básicamente ...


2

Caminaré = I will walk (at some unspecified time in the future, a prediction) Camino mañana = I will walk tomorrow (the present tense is used when the time is made explicit: Te llamo esta noche = I will call you tonight.) N.B. The future in Spanish, unlike English, is often used to express conjecture or probablity: ¿Dónde estará mi hermano? = I ...


2

This is a question primarily about verb tenses, so let's see what we have, only in those cases where there have been any trouble (with the tense by its Spanish name): Tiempo pasado imperfecto (modo indicativo): I walked = Caminaba Tiempo pasado indefinido (modo indicativo): I walked = Caminé The English language doesn't differentiate between these ...


1

Think about conditional + subjunctive as conditionals in english: If I were you, I would spend all my money!!! Si yo fuera tú (subjunctive), ¡¡me gastaría todo el dinero!! (conditional) The subjunctive depicts some unreal, hypothetical case; the conditional completes the subjunctive clause extending and completing the sentence. Realize that in the ...


1

Sí, netamente por el un tema de respeto para que no se pase a tutear. Básicamente estás omitiendo el usted en cada cláusula: Es como si (usted) coma un plato de lentejas y luego se ponga a saltar. Aunque esto lo he visto más escrito con el imperfecto: Es como si (usted) comiera/comiese un plato de lentejas y luego se pusiera/pusiese a saltar.


1

To give a full answer, we must define what type of conjugation we're doing. You've said second person singular, but there are three (!) different pronouns that can refer to singular things in the second person: tú, usted, and the oft forgotten vos. If the intended pronoun/person is usted, then we use the third-person singular conjugation and there's no ...


1

1.Si considerases que alguno es útil, podríamos comprarlo. La usarías en presente. Por ejemplo, si quieres comprar un libro que necesitas para hoy, y estas en la librería dirías: Si crees que es útil podríamos comprarlo. Si considerases alguno fuere útil, podríamos comprarlo. Esta realmente yo no la daría por correcta además de que es ...


1

In the daily speak the three forms are equals; but in detail are diferent. it explains that you in this moment suppose the thing is useful. it explains that you suppose that the thing will become useful. it explains that you suppose that the thing the thing has been useful. Example: If you have a car with a broken tyre "tú consideraras que el neumático ...


1

Yo, personalmente utilizaría el tiempo presente y la primera persona del plural cuando haya que indicar paso por paso lo que los alumnos tienen que hacer en sus ordenadores. Cuando hables de la programación en sí, creo que el impersonal es el modo más correcto, al fin y al cabo te refieres a lo que "se hace" en programación y no lo que "hacemos".


1

En todo lo referente a programación, sobre todo si es el comienzo, la experiencia previa en el campo aunque sea con otros lenguajes tiene mucho que ver. Sin embargo, dado que hay un objetivo a cumplir y normalmente está bien ajustado al tiempo, no suele haber mucho lugar para extenderse, andarse por las ramas o confundir ni siquiera un poco a los ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible