Tag Info

Hot answers tagged

9

No. In a conversation, you can try to guess it (age, ring, etc.) and expect to be corrected (not too harshly) if wrong (and if the other party cares about your mistake). In more formal situations, a common way is just stating "Señora o Señorita". I think this distinction is less important than in English, since a woman does not take her husband's name. So, ...


8

"Don", "Señor" and "Caballero" come from nobility titles granted in the Middle Ages. They are widely accepted in some countries/regions, and frowned upon in others. From those three, "señor" is the safest bet, but as you already saw, it is not completely safe. The same with "joven" or "chico". Not always safe. I think your best choices are (as already ...


8

"Señor" adressed to someone young is perceived as calling someone old but it's not seen as an insult. You said he was a waiter so "camarero" would be more correct (whatever his age was) but generally we don't use any specific word, if you want to call's someones attention is usually with a "¿Oiga/Oye?" or "¿Perdone/na?" "¿Disculpa/pe?", if it's someone youg ...


3

For men I would use caballero or señor : Perdone caballero, me permite una pregunta? or Disculpe señor, sabe donde esta esta calle? For women I would use Señora or Señorita. The first is used to married women, and the second for (younger) unmarried ones. Since yo can't tell, unless they are blatantly old I would go with Señorita (middle aged ...


2

Oiga is nice and pretty universal.


2

This is for Mexico: If you are talking to an elder man you say: Disculpe señor. Señor. Oiga, señor. Señor, disculpe. Yes, pretty much the same but those are the options. For an elder woman: Disculpe, señora. Oiga, señora. Señora. Señora disculpe. For some one under fourties, but not a kid: Disculpa. Chavo. ...


1

If you want to catch the attention of some one the more commonly ways are: Disculpá (informal) Disculpame (nethier formal or informal) Perdon (neither formal or informal) Discúlpeme (formal) Disculpe (formal) Perdoneme (formal) but if you want to reffer to their gender you can say: Chico/a, ... (kids or teenagers) ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible