Tag Info

Hot answers tagged

8

Lo correcto es decir Eran varios Jesuses a la vez. La formación del plural en este caso no es distinta de otros sustantivos. Como referencia puedes tomar el artículo de la Wikipedia Formación del plural en Español. El sustantivo (nombre propio) Jesús cae en la regla f) de dicho artículo. f) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x. Si son ...


4

Gavin, I am also a beginner learner of Spanish, and I also have been mystified about the use of el, la, los and las. I have come to the conclusion that they are no simple rules to determine when they need to be used, and when not; otherwise they would be in every beginners textbook, wouldn't they? This is what I have surmised, picking up morsels of ...


4

English The -ito ending, like most diminuitives, is productive. As syrux points out, there are other ones that are used more commonly in other areas and tend to be equally as productive (to his list can also be added -iño from Galicia and -ingo from the Andes). When we say a suffix is productive, that means that, theoretically, it can be added to any word ...


2

They aren't actually gender neutral nouns in Spanish except adjectives that have been forced into nouns like lo bueno. Neuter gender would mean they'd use the article lo, or would always use a neuter adjective form (which is -o, it matches the masculine one). Of the Romance languages, only Asturian and Romanian have significant use for the neuter with ...


2

En el uso del idioma lo más apropiado (nótese que no digo correcto, si la base de la pregunta es de origen religioso, este no es el lugar para contestarla) es decir Hay varios hombres llamados Jesús. Por supuesto se puede decir Encontré a varios Jesuses allí ya que Jesus es un substantivo y se rige por las normas de ortografía del español sobre plurales y ...


2

To expound a bit on the other answers, and address one specific part of the question: Or is it a regional dialect/slang? The grammatical use of -ita / -ito is universal, however the idiomatic use of certain words is anything but! As an example mentioned in your question, "ahorita" is the normal way, in Mexico, to say "Right now" or "In just a moment" ...


2

This is a working answer — there will be updates to it (I'll remove this when I think it's done). Throughout this, I use the standard asterisk in front of a statement that is not grammatical. 1. What is a determiner? A determiner is a word that goes with a noun let's us know which, if any, (out of all of those nouns in the whole of existance), we're ...


1

Aquí es donde la morfología entra en acción morph(del griego forma) y logía (ciencia) Definición de morfología por la RAE: Parte de la gramática que se ocupa de la estructura de las palabras. Así pues morfología de los determinantes sería correcto: Determinante: Se suele llamar determinante a una función sintáctica desempeñada por diversos tipos de ...


1

No En Español los sufijos diminutivos marcan generalmente tamaño pequeño, juventud, cariño o desdén pero no hay un estudio definitivo y las pautas se obedecen en gran medida a los usos locales o particulares del hablante. Sobre el uso de ahorita: uno de los casos más comunes es "ahorita"; que usado especialmente en Méjico para indicar urgencia, es usado ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible