Tag Info

Hot answers tagged

7

Como prometí en un comentario bajo la respuesta de rodrigo, he aquí un análisis que se basa en la Gramática de la RAE. Aunque puede parecerlo, no es un dativo ético1, sino un dativo aspectual que también se puede llamar dativo concordado. Tiene la Gramática una explicación impresionantemente buena, hela aquí: 35.7w El dativo aspectual o concordado ...


4

Es un uso de pronominal de ver, es decir de verse. En algunas partes del mundo se usan, de forma coloquial, las formas pronominales verse, leerse, escucharse, incluso comerse o beberse, cuando la actividad en cuestión se hace por motivos personales (por gusto...) en lugar de para por obligación o función práctica. Por ejemplo: Ayer me vi todas las ...


4

Yes. "Es mejor tener calma que preocuparse" is a general statement. The subject, preocuparse, is impersonal (not referring to any surviving person) and if we used nos instead, we'd be specifying someone. Now, there's nothing wrong doing that. You can absolutely say es mejor tener calma que preocuparnos, but there you have a personal infinitive with a ...


3

I'm not sure what you're looking for. Maybe the problem is that you need an appropriate question so then you could easily find the answer in a book or on Internet. (I remember the great book "The hitchhiker's guide to the galaxy"...) But maybe I can help you anyway. I'll write in spanish because I express myself better in that way. Voy a intentar ...


2

En efecto hay verbos que siempre necesitan ir con un pronombre. Se llaman verbos pronominales (o pronominados) El verbo pronominal es aquel que se conjuga con un pronombre átono en todas sus formas (me, te, se, os, le, lo, la, les, los, las, se, nos). Hay verbos estrictamente pronominales, que son los que siempre necesitan este pronombre. Peinar lo ...


2

The web you link has a mistake. As you correctly noticed, the examples for the reflexive use are wrong. It looks like somebody just cut and pasted the examples for the transitive use instead of inserting the right ones. Your made-up example is a good one indeed. Casar is a funny verb because, strictly speaking, it should always be reciprocal. Two people ...


2

There are two ways to use se here: se tardó el tren por el mal clima. el tren se tardó por el mal clima. se works as a reflexive. If you want to skip it, then write: el tren tardó por el mal clima. However saying tardó el tren por el mal clima may be portrayed as a question: ¿tardó el tren por el mal clima? To avoid that, we use se to put it ...


1

¿Cómo va? or ¿Cómo te va? are very used in spanish language. Normally there's not big difference between those. The first one is used for people who just are not used to communicate using the proper pronoun As for va, it's commonly used for "progress," cómo te está yendo, cómo te ha ido. here you have a continuous and past participle way to express ...


1

¿Cómo vas? Exactly the thing you say. Example: A- Me voy a Colombia B- ¿Cómo vas? A- En avión ¿Cómo te va?/¿Cómo va? You're also on a good trend here. However, it's way more general. I would summarize it uses as 1)"How do you feel (about something that's happening NOW)?" 2)"How do you do?" "What's up?" "How is it hanging?" That's why your doctor ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible