Hot answers tagged

7

Estás casi en lo correcto. Si bien en tu ejemplo lo normal sería decir: Dálelo.*        (incorrecto) es incorrecto porque en español existe una regla que dice que cuando se tiene la combinación le + lo, o les + lo, se convierten en selo: le + lo ==> selo les + lo ==> selo Esta transformación ...


4

Cuando el pronombre desempeña la función de complemento directo, deben usarse las formas lo, los para el masculino (singular y plural, respectivamente) y la, las para el femenino (singular y plural, respectivamente): ¿Has visto a Juan? Sí, lo vi ayer. ¿Has visto a Juan y a los niños? Sí, los he visto en el parque. Compré la medicina y se la di sin que ...


4

According to Merriam Webster: Definition of ETHICAL DATIVE : a colloquial use of the dative of a pronoun for a person to whom it imputes a vague concern with the matter in question Spanish has something similar but not for first person, which explains the OP's confusion as he only came up with first person examples. As said in the examples, the ...


2

The RAE defines pasar in the definition #56 and #58 as: Prnl. Olvidarse o borrarse de la memoria algo. Prnl. Dicho de algunas cosas: Perderse la ocasión o el tiempo de que logren su actividad en el efecto. Prnl. means here "pronominal", which means the verb takes a pronoun. Since it's always necessary for the verb to mean what you want to mean ...


2

le can't be la hora because la hora is the subject. The sentence doesn't have enough information to determine who le refers to, but it could be usted, él, ella, or something else singular. Whenever you have multiple object pronouns, despite what many textbooks may say, regardless their function, the order is always se + 2nd person + 1st person + 3rd person ...


2

-¿Qué quieres? -A Emma Es incorrecto si se interpreta el verbo "querer" como "amar", mientras que en el sentido de "qué deseas" estaría bien. Por otra parte: -¿A quién quieres? -A Emma es correcto en cualquier caso. Lo siguiente podría parecer correcto en estructura pero no tendría ningún sentido: -¿Qué quieres? -Emma. "A Emma", ...


2

The verb presentar means to introduce the direct object, generally to the indirect object. In your example, te could be either a direct or an indirect object. If the sentence had a direct object with it (te presento mi libro or te lo presento) then we'd know for sure it's functioning as an indirect object. Likewise, if it as an indirect object (ye presento ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible