New answers tagged modismos
Expresión or frase is correct for these 3 examples, there is not an idiom or phrasal verb in Spanish. Looking on internet I have seen many examples but with an adjective before: a vivid turn of phrase >> una frase deslumbrante a homely turn of phrase >> una frase coloquial / una expresión coloquial linguee.es she has a picturesque turn of ...
Here a pair of suggestions: Somebody has a nice turn of frase means alguien sabe expresarse (bien o bonito); when the turn of phrase bears a positive connotation, it could also be also elocuencia, ser elocuente. Perhaps it might be helpful vena poética (poetic vein).
Depends in what country you would like the answer to, although there are many ways to speak Spanish, the correct format of a slang word such as "badass" will change. In some countries you might say "Genial!" or "Chevere" (That is more South American) but these words are not actually bad word (or words people might find offensive). Other Spanish speaking ...
If you mean it in its positive meaning I don't think there's any good translation for badass because all of them sounds totally lame (at least in Spain). There maybe are certain ways of translating it but it would depend extremely on the context and they would be localisms.
The more slanglike translation that I can think is "cabrón" or "hijo puta" for persons and "the puta madre" for objects or situations. Although "cabrón" and "hijo puta" can be used on a positive way between close friends (mainly on the north of Spain) they usually have a very negative connotation, so handle with care this expressions and the tone you use ...
I think "rudo" or "cabrón" would be the best translation for someone who is badass. This word is not really easy to translate, in fact in Mexico we often say "este hombre es bien badass".
Top 50 recent answers are included