Tag Info

Hot answers tagged

12

Este tipo de pronombres que funcionan como complemento verbal no preposicional se denominan, en general, pronombres clíticos. Cuando anteceden al verbo (me encanta; lo dijo; se fue) se llaman proclíticos y cuando siguen al verbo (ayúdame, díselo, vete) se llaman enclíticos. La colocación de los pronombres clíticos delante o detrás del verbo no es libre, ...


6

I guess @Gonzalo has answered your question from the correct, formal and theorical point of view. However, I wish to share my thoughts since I am a native speaker. @KevinK said: the latter sentence ["¿Lo quieres hacer?"] also looks natural but the meaning is more of confirming the wanting vs. asking if they want to do it at all About this, I use to ...


2

The use of the infinitive when an imperative is required is a common error that unfortunately nowadays is spreading all around, and it happens with all verbs in imperative form in colloquial speech in Spain and other countries where the form vosotros is used in enclitic form (-os) with an imperative. From RAE FAQ It is not considered proper, in careful ...


1

Rule of thumb for learning any language with prepositions: learn the preposition along with the finite verb (the verb that conjugates: «voy a», «quiero», «sabe»): don't translate them. Voy a leer. – I'm going to read. (compare: Voy a París. – I'm going to Paris.) Quiero leer. – I want to read. (compare: Quiero agua. – I want ...


1

First, the correct translation of Voy a leer would be I'm going to read. Second, Es importante que aprender correctamente is incorrect; you don't use que in that situation. The correct sentence is just Es importante aprender correctamente or, better, Es importante aprender bien. Now, to the main question. Movement verbs such as to go are usually followed ...


1

I start to get a grasp on what you were trying to ask. In Spanish the preposition that goes before any given verb will always depend on the verb, the intention, etc. It does not depend on the fact that it is an infinitive by itself. I will show you how an infinitive can be preceded by at least half the prepositions in Spanish: a: Vamos a caminar. antes ...


1

Only Spain. Actually you're talking about "Castellano" which is spoken in Spain. Latin America Spanish doesn't use second person plural familiar form of the verbs. In both Spain and Latin America, the informal, second person singular verb form is tú (you). For example: “¿Quieres (tú) venir a la fiesta conmigo? Would you like to come to the party with ...


1

Stylistic. Cómo pude haberte yo herido, engañarte y ofendido => Cómo pude haberte yo herido, cómo pude engañarte, cómo pude haberte ofendido Cómo pude haberte yo herido, engañado y ofendido => Cómo pude haberte yo herido, cómo pude haberte yo engañado



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible