Tag Info

Hot answers tagged

13

"Estar al pedo" significa no tener nada que hacer, no cumplir ninguna función. Es una expresión bastante común en Argentina, aunque más bien ordinaria. Nadie se va a espantar por oirla, pero no es la clase de lenguaje que uno usaría en una entrevista de trabajo, por ejemplo. Una frase común es "estar más al pedo que bocina de avión" (o "estar más al pedo ...


9

Transcurría un plácido almuerzo, cuando de pronto, la ilustre visita de una extranjera de intercambio, en un castellano con neto acento canadiense preguntó inocentemente: Pero… para ustedes los argentinos… ¿todo es pedo? ¿Como…? Sí, claro… Es que hay cosas que todavía no entiendo del todo… ¿Por ejemplo? Hoy Agustín fue caminando hasta el centro a cambiar ...


6

En España, “flirtear” y "coquetear" son sinónimos y de uso habitual. “Flirtear”, anglicismo introducido en el siglo XIX y aceptado por la Real Academia Española, tiene un toque de modernidad. Una señorita del siglo XVIII podría coquetear, pero seguramente no flirtear. “Ligar” tiene un significado un poco diferente: es algo más que flirtear, significa haber ...


5

Alta o alto se usa como sinónimo de buena calidad. Llanta significa zapatilla (creo que en otros países les dicen "tenis", sería calzado deportivo); ea significado de llanta se llega, creo, por metáfora con la llanta de un auto, que sería el "calzado"; la llanta (una parte de la rueda) a su vez representa en realidad la rueda (el todo), si no me equivoco ...


4

Tu pregunta me dio mucha curiosidad. En Argentina nunca oí esa expresión, con lo cual me parecio mas interensate todavía. Estuve buscando en internet y yo creo que este Video da la explicación mas convincente. En el video el profesor Campusano comenta que es un gran fántico de Gardel y que conoce muchos de sus misterios. Por ende ha leído mucha bibliografía ...


4

España Ligar Tontear Some sentences used instead of ligar, just in case you find them useful: Echar/tirar los trastos Echar/tirar los tejos Pelar la pava Meter fichas (algunas zonas de España) Perú Gilear


3

En España usamos mucho el verbo ligar. Este verbo es muy especial. Según yo lo entiendo, y habiendo vivido en Galicia, Madrid, y el País Vasco, en gerundio se refiere al acto de intentar establecer una relación ("está ligando con Pedro" = "está intentando establecer una relación con Pedro" o "está intentando llevarse a Pedro a la cama"), pero en pasado se ...


3

Acronyms in Spanish should normally include just the primary words (excluding prepositions like de or en), for which we'd presume the acronym SAACM. Not the most pronunciable thing, the two options would be either spelling out the letters as /esja:θe:me/ which might just be heard read back as SACM, or reading it out which is tough given the -cm. So by ...


3

Hay flautas traversas/transversas en varias tesituras (desde flauta sopranino, hasta flauta doblecontrabajista). Esa es la única justificación que encontraría para un plural. A mi me parece que ésta suposición tuya es de hecho la respuesta correcta. A mi parecer suena muy raro utilizar el plural de algún instrumento aún para referirse a dos sujetos ...


3

La primera conclusión que yo haría de las respuestas dadas hasta el momento es que tocar flauta es una expresión regional: En España (@makeMonday) se dice solamente tocar la flauta En Mexico (@José María) y en Argentina (@c.p.) se dan ambas formas: tocar (la) flauta La segunda conclusión que haría es que la expresión tocar flautas también está en uso: ...


2

Realmente no se dice de ninguna de las dos maneras. La manera correcta sería: Vio a una mujer y a un hombre tocando la flauta travesera (o traversa) Es exactamente el mismo caso que "tocar el piano" o "tocar la guitarra". Nadie dice: "mis hijos tocan pianos" o "mis hijos tocan piano" "nosotros sabemos tocar guitarras" o "nosotros sabemos tocar guitarra" ...


2

Según mi punto de vista tocando flautas traversas está en plural porque cada uno está tocando su flauta traversa. Es algo raro (o no es normal), pero creo que es totalmente válido. En España al menos se suele decir: Juan y María estaban tocando la guitarra. Dicho así puede dar pie a una confusión. Parece que Juan y María están tocando la misma ...


2

El usuario Jamespianista también lo pregunta. De la respuesta de beto2768: Pasa que en Argentina una forma vulgar de referirse al trasero o a las nalgas es "traste" De allí "trust" (pronunciado como "trast") suena a "traste", o sea, nalga, cola, trasero. Busca antes en los comentarios del vídeo si alguien ha tenido la misma duda que tú.


2

En Argentina se usan mucho levantar y chamullar. Ojo porque chamullar tiene varios otros matices, principalmente negativos.


1

Lo que hace dificil explicar regionalismos de la lengua Española es la expansion territorial del lenguaje a través del mundo. Mi experiencia viajando a varios países alrededor del mundo y haber interactuado con personas de mucho países de habla hispana, lo mejor es tratar the aprender las palabras de uso común de la lengua Española. En este caso, la palabra ...


1

Aqui hay dos conceptos distintos que se están mezclando, tanto en el post original como en casi todas las respuestas. Una cosa es "tocar la flauta", va todo junto y se refiere a un tipo de actividad completo. Otra es "tocar una flauta", se refiere a una acción puntual y aun instrumento concreto. En la frase original, 'Vio a una mujer y a un hombre tocando ...


1

Como ya se ha dicho, en el norte de España usamos también meter fichas. De hecho, aquí en Galicia casi nadie usa ligar o coquetear, sino que casi todos hablamos de meter fichas o de mojar. Por ejemplo: -Va, tía, te está metiendo fichas. -Hoy el X moja. Mojar normalmente viene de la expresión mojar la polla, usease, follar. Pero se usa tanto para chicos ...


1

En Argentina, una persona está "al pedo" cuando no está haciendo nada - nada útil o interesante. "estoy al pedo" = "no estoy haciendo nada" = "I'm doing nothing" También se usa mucho la expresión para acciones: una acción "es al pedo" cuando es inútil o en vano. Se usa también, aisladamente, como una exclamación proverbial: "Es al pedo" = "Es inútil" ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible