1
vote
0answers
62 views

Are Boomeranging Telescopic Phrase Mazes impossible to translate? [closed]

A Boomeranging Telescopic Phrase Maze is a "fluent" set of words (where one word or phrase leads to the next) that begin and end with the same word. A relatively simple example is: *I write this in ...
1
vote
4answers
409 views

Usage of “ocurrir” and “suceder”

What is the difference between ocurrir and suceder? Both mean "to happen", but are they used in certain contexts? La fiesta ocurrió en la ciudad de Población. La fiesta sucedió en la ciudad de ...
1
vote
1answer
270 views

A good free book to get started [closed]

I am a fluent English speaker and I wanted a good FREE PDF to get started with. Primarily, I wish to see if my interests in learning spanish will sustain before I buy an expensive book. I have picked ...
1
vote
2answers
2k views

Equivalent of Joe in spanish? [closed]

I want to remember what a friend's name was I just met. It's on the tip of my tongue, and I keep wanting to say Yohio or Yojo. It was not Jose. I don't remember. He went by Joe as well. I remember it ...
1
vote
0answers
544 views

Good News/Chat/Cultural Podcasts in Spanish? [closed]

I spoke Spanish fluently, but it's been 10 years since I lived in Mexico. I'm definitely past the learn Spanish podcasts listed here. Are there good news podcasts available? I'm looking for something ...
1
vote
0answers
250 views

What is a good, original Spanish childrens novel to help learn grammar and vocab? [closed]

I want to find a Spanish book that I can read to help practice my grammar and vocabulary. I've only done about a year of evening classes for adults, but I can read sites like BBC Mundo and have a ...
0
votes
2answers
295 views

Is there a way to differentiate between uncles, aunts, grandparents?

My wife told me that in Persian/Farsi, there are different words for "uncle", "aunt", "grandfather" and "grandmother" that indicate which side of the family they are from (father's brother, or mother'...
0
votes
5answers
501 views

Translate “…when you're done” in Spanish

Will this sentence take the subjunctive? For example: Put the spade in the shed when you're done. My attempt is: Pon la pala en el cobertizo cuando terminas. Is it correct or should I use ...
0
votes
4answers
121 views

Understanding “bazer muy bien aparejadas y ennervadas”

I'm trying to understand a fifteenth century text, and I've come across the following: ... las quales dichas syete ystorias nos obligamos de bazer muy bien aparejadas y ennervadas por de dentro e ...
0
votes
5answers
641 views

Are there consistent rules for pronouncing “c” and “g”?

I want to write a software program that will "Americanize" the pronunciation of Spanish text (using Mexican pronunciation) so that it is easier for English speakers learning Spanish to be reminded of ...
0
votes
4answers
731 views

“A menudo” vs “frecuentemente”

Dictionary says both mean often. Which one is a better way to say often in Spanish in day to day conversations? If there are regional variations, I would like to know what Mexicans prefer.
0
votes
3answers
287 views

Why is trabajar being conjugated here?

Here is the sentence: Este gran libro es el resultado de años de trabajo duro. = This great book is the result of years of hard work. Why is trabajar being conjugated to the yo form? Is the ...
0
votes
3answers
4k views

Happy Birthday songs in Spanish [closed]

The most recognized song in the English language is "Happy Birthday to You" (the common song sung on someone's birthday). What songs in Spanish are traditionally sung on birthdays (and what are the ...
0
votes
5answers
1k views

How to translate “I practice swimming”?

In English, we say "I swim" and "I practice swimming" or "I am swimming". I want to know how to say "I practice swimming" in Spanish. http://www.dummies.com/how-to/content/conjugating-the-spanish-verb-...
0
votes
3answers
147 views

the eye of the needle in Spanish

Consider this sentence: Por fin, metí el hilo por el ojo de la aguja. Finally, I threaded the needle. I understand that el ojo de la aguja is the Spanish for the eye (the little hole/loop ...
0
votes
4answers
559 views

Pretérito perfecto compuesto: “E” en vez de “He”

Buenas ¿Al usar el préterito perfecto compuesto ("Yo he conseguido"), es correcto poner "E" en vez de "He"? La frase sería "Yo e conseguido". Temo que sea correcto. Al hablarse, supestamente el "h" ...
0
votes
4answers
195 views

Reflexive “dejar”

I came across the below translation while browsing through a Spanish learning website today: Te has dejado el paraguas en el restaurante. You left your umbrella at the restaurant. I am confused ...
0
votes
2answers
509 views

How do you conjugate the first-person imperative? [duplicate]

In English, you can command yourself for encouragement. For example, when you're lifting weights in the gym, you can yell at yourself, "Focus! Come on! Do it!". However, in Spanish, the first-person ...
0
votes
3answers
106 views

“I shout into the heavens and weep” in Spanish

How do I say "I shout into the heavens and weep" in Spanish? He shouts into the heavens above and put a spell on my girlfriend. My attempt : Él grita en los cielos arribas y pone un hechizo ...
0
votes
5answers
3k views

How do I say 'It feels like' in Spanish?

How do I say 'It feels like' in Spanish? I'd like to say it in this context: It's 4 in the afternoon over here, but it feels like 9 in the evening.
0
votes
3answers
95 views

¿Qué antónimos hay para “inserción”?

En el mundo de la informática, cuando estoy añadiendo algo en algún lugar digo que hago una "inserción", tras lo cual decimos que se ha insertado. Por tanto, ambas frases serían válidas: XXX ha ...
0
votes
1answer
131 views

Why is the ampersand retained in this translation?

On my bag of Pumpkin seeds (from Bulgaria, which I like a lot more than other pumpkin seeds, which are bigger and flatter), It has the English (not Bulgarian) description: Pumpkin Seeds Roasted & ...
0
votes
4answers
207 views

What's the function of 'a' in the following sentences?

"Mientras Pepe jugaba a el baloncesto": el baloncesto has no life nor related to human beings, why put "a" in the sentence, why not say like "mientras Pepe jUgaba el baloncesto". "Fue primero a la ...
0
votes
3answers
139 views

How to make (impolite?) suggestions like “How about you don't …”?

I understand that phrasing a statement like this in English is usually considered a bit impolite, I am just wondering how it is done in Spanish or if there is an equivalent? "How about you ..." ...
0
votes
3answers
249 views

¿De qué manera funciona el lo neutral?

¿Cuál es el "lo neutral"? ¿De qué manera funciona? ¿Cuáles son ejemplos del lo neutral en contexto? Mi maestro me dijo que debo buscar de que manera funciona "el lo neutral" en contexto. Pienso que "...
0
votes
2answers
426 views

How do i say ' i feel pain in my back'

Siento un dolor en mi espalda. Is there any alternatives?
0
votes
3answers
124 views

Usage of Aún si

No hay chá, aún si pidió más There was no more tea, but still he asked for another cup. any alternatives for this?
0
votes
2answers
145 views

How do I say ' sister languages' in Spanish?

El portugues y el castellano son lenguas hermanas porque se origen del latino.
0
votes
2answers
250 views

How do I say “it made the hair on my neck stand up” in Spanish?

How do I say It made the hair on my neck stand up in Spanish? I'd like to say it in this context: The horror film was so scary that it made hair in my neck stand up.
0
votes
2answers
483 views

What is the significance of the gender of a noun in Spanish? [closed]

I'm just relying on memorization to conjure the gender of nouns. Perhaps if I understood etymologically why these genders came about, I would have an easier time remembering. There are three ...
0
votes
1answer
65 views

Is the v in “vino” pronunciated as a b or v? [duplicate]

I am learning Castillian Spanish and have been given different information by 2 people from mainland Spain (Europe). I understand that the v sounds like a b (also I've heard it described as a soft b) ...
0
votes
1answer
3k views

What is “El Capitan” meaning in English? And how this word developed along the history?

Apple choose "El Capitan" as OS X 10.11 name, it's a spanish word, what does it mean? And something about its etymology might help too.
0
votes
3answers
500 views

Son/Eres/Es? I am very confused in this

We use 'eres' for 'are' with you in Spanish. We use 'es' with usted for 'are'. If we have to use 'are' with boys, what would we use, son, eres or es? What would be the appropriate tense for "The boys....
0
votes
6answers
446 views

Why is the “que” in “pienso que” obligatory?

I mean the reason why that part is different from English. I understand that it may be used as a marker for changing subject but I don't understand why it's required to the extent that removing it ...
0
votes
4answers
1k views

Why isn't sunrise “Entrada del Sol”?

"Salida del Sol" is sunrise - but doesn't that literally mean "Exit of the Sun"? Why isn't sunrise "Entrada del Sol" instead?
0
votes
1answer
145 views

Translate “bigger/smaller one” into Spanish

Let's say the sentence is: I need a bigger one. My attempt is: Necesito una más grande. This obviously doesn't sound right to me. So, I would like to know how a native speaker would ...
0
votes
3answers
145 views

How do I say ‘Watching him eat makes me hungry’?

How do I say ‘Watching him eat makes me hungry’ in Spanish? Lo veo comer me tiene hambre.
0
votes
4answers
1k views

What is the best way to refer to those of Spanish descent or language?

In English there are several ways to refer to people who speak Spanish or are from a Spanish-speaking country: Hispanic, Latin, Latino, Chicano, Spanish-speaking, etc. What equivalent terms exist in ...
0
votes
1answer
380 views

caja vs. cajón vs. estuche

"Box" in English can be translated into Spanish as caja, cajón, or estuche. What exactly is the difference between these three words? What types of boxes are translated as each? Which would best ...
0
votes
1answer
59 views

¿Cómo se entiende las frases que terminan en “as phuck”? [closed]

He estado viendo camisetas con frases como: Married as phuck Boricua as phuck Gay as phuck ¿Me pueden ayudar a entender estas frases, ya que no he encontrado una traducción aceptable ...
0
votes
1answer
57 views

Translating “to make money”

I have been wondering how to translate "to make money" in speaking and writing in Spanish From what I know it would be translated like this: "The man made 100 dollars last year" El hombre ...
0
votes
3answers
102 views

Are there verbs in Spanish meaning “to use the familiar/formal you” (like “to be on first-name terms” or “du sagen” in German)?

In Spanish you have 2 forms of you: tú for familiar addressing (friends/peers) Usted for formal addressing Is there a single verb meaning "to use tú to address him", something like the German du ...
0
votes
4answers
197 views

How to use “es” in Spanish as a translation for “it's”

I am studying Spanish with the Michel Thomas Method. As I understand it, es means it's Here are some sentences: No vale mucho – It’s not worth much No, no vale la pena – No, it’s not ...
0
votes
2answers
311 views

What does “You are sympa” mean?

Is "sympa" just an abbreviation of "sympatico"? Or is there another connotation to it? http://www.urbandictionary.com/define.php?term=sympatico I have heard it addressed directly to me, but also ...
0
votes
2answers
178 views

Origin and meaning of a name: “Baute”

I am German, my family name is Baute. This is a very uncommon name in Germany -- I am directly related to most of the "hits" on that map -- and for quite some time I have been trying to find out where ...
0
votes
3answers
133 views

Use of 'tú' when giving examples

In English we use the 'you' form when explaining things and giving examples e.g. 'There are lots of things to see in London for example, YOU could visit the houses of parliament...etc' In Spanish is ...
0
votes
2answers
283 views

What is the best way to say 'value for money'?

What is the best and most frequently used way to say 'value for money' in Spanish?
0
votes
2answers
279 views

What is the difference between “He querido” and “Quería”?

He querido vs Quería ? I understand that these are translated as "I have wanted" (although there's no such form in English) and "I wanted". Past perfect and past simple. In my audio book they use ...
0
votes
3answers
330 views

“Tener tiempo” vs “Llevar tiempo”

Yo aprendí (en México) decir "Tener tiempo." Ejemplos: Tengo mucho tiempo sin ir al cine. ¿Cuanto tiempo tienes sin ir al cine? (a menudo abreviado: ¿Cuanto tienes sin ir al cine?) ...
0
votes
2answers
546 views

Words with common roots English and Spanish [closed]

I am looking for words in Spanish that have common roots as that of English. Words like Father-Padre Mother-Madre etc. Is there any good resource on that topic.

15 30 50 per page