4
votes
5answers
855 views

Translation of “guilt trip”

How can I translate the concept of a "guilt trip" into Spanish? The Free Dictionary provides this definition: guilt trip n. Informal A usually prolonged feeling of guilt or culpability. ...
4
votes
2answers
146 views

“no” + verb + “nada”

Español ¿Por qué "say nothing" en inglés se traduce como "no habla nada" en español? ¿Por qué hay una extra "no"? Otro ejemplo: "I know nothing" en inglés se traduce "Yo no sé nada" en español. ...
4
votes
3answers
2k views

Las palabras definidas como genero ambiguo como “internet” ¿se deben utilizar con artículo femenino o masculino?

Para el caso de la palabra "internet", tenía un profesor en preparatoria que comentaba que debería ser "la internet" puesto que "internet" es "la red de redes". Sin embargo aquí en México cuando ...
4
votes
2answers
1k views

¿Cuál es la diferencia entre “por lo tanto” y “por tanto”?

Según la RAE: por lo ~. loc. adv. Por consiguiente, por lo que antes se ha dicho, por el motivo o las razones de que acaba de hablarse. U. t. c. loc. conjunt. por tanto. loc. adv. Por lo que, ...
4
votes
3answers
1k views

How formal is cuán? What are the informal alternatives?

How formal is the Spanish word cuán? When is it appropriate to use, and when does it seem out of place? How are sentences using cuán normally expressed in informal speech?
4
votes
1answer
926 views

What's the meaning of the -azo suffix?

What's the meaning of the (noun)-azo? How the nouns are transformed into their -azo noun? In which cases should be used? Examples: zapatazo golpazo
4
votes
2answers
386 views

Understanding “desde ya”

I have heard the phrase "desde ya" used to mean "in advance." Literally, it means "since already." How is it understood to mean "in advance," or is it simply an idiom with a nonsense literal meaning? ...
4
votes
1answer
1k views

Spanish phrasal verbs

The most difficult feature of English language (at least for myself) are "Phrasal verbs". Today I stumbled upon one sentence from a newspaper that made think about Phrasal verbs in Spanish. If we ...
4
votes
5answers
591 views

Translation of “should have”

What are the possible translations of "should have", as in "I should have told you earlier"? What are the differences between "debería (de)", "debí (de)", "debiera (de)", "debía (de)", etc.?
3
votes
1answer
162 views

Es correcto usar la palabra “Apóstola” para referirse a una mujer que es “Apóstol”?

Quisiera saber si es correcto aplicar el genero femenino a un sustantivo como "apóstol" dejando la palabra como "apóstola" que se entendería es una mujer que actúa como "apóstol". Es similar al caso ...
3
votes
1answer
130 views

What does “churir” mean?

I was watching a Mexican video once, and I heard it. A co-worker of mine claims to know it's meaning, translating it to "dent", but I'm not quite sure, and I can't find any reference online. The ...
3
votes
2answers
133 views

Subject - Verb Agreement: Repitiendo…, y determinando, ilustra

Repitiendo este proceso muchas veces, y determinando la proporción de éxitos para cada muestra, ilustra la idea de la variabilidad de muestra a muestra en la proporción muestral. Should ilustra or ...
3
votes
2answers
202 views

“a” personal en “Yo les presento a mi novio a mis padres”?

Estaba viendo la pregunta sobre el "a" personal y empecé a estudiar un poco el asunto. Me quedé con la duda, que pasa con la "a" personal en caso de que se agregue a un objeto indirecto. Pensé en ...
3
votes
4answers
5k views

¿Por qué la diferencia entre s y z/c solo se da en España?

La pronunciacion en el centro y el norte de España, como sabemos, proncuncia la "ce" y la "zeta" en forma difrente a la "ese" que es el unico sonido que se utliza para estas tres letras en ...
3
votes
4answers
3k views

¿Cómo se usa el antepretérito?

En clase hemos estado repasando el tiempo pluscuamperfecto. En todos los ejemplos que vimos, usaron el imperfecto del verbo haber. Cuando pregunté a mi profesor sobre el pretérito de haber, nos dijo ...
3
votes
1answer
556 views

¿Es correcto decir “El (infinitivo del verbo) …”?

Encontre el siguiente artículo y la siguiente frase dicha por un pólitico de aquí de Monterrey: “El eliminar al 100 por ciento la tenencia nos va a afectar en todas estas áreas de inversión; yo ...
3
votes
2answers
2k views

Difference between “está” and “esta” or “esté” and “este”?

How do I know if I have to use the one with accent and not the one without accent? Could you provide examples?
3
votes
1answer
409 views

Words for “to encourage”: alentar, animar, fomentar

In English, "to encourage" seems to have at least two uses: to suggest that someone should do something (e.g. "He encouraged me to find a new guitar teacher.") to give confidence or hope to someone ...
3
votes
4answers
52k views

congratulations: felicidades vs. felicitaciones

English I have heard both ¡Felicidades! and ¡Felicitaciones! as translations of the interjection, "Congratulations!" What is the difference between the two, and when is each used? Español He ...
3
votes
1answer
777 views

“antes que” vs. “antes de que”

What is the difference between the phrases antes que and antes de que? When should each be used? Are there contexts where one is correct and one is incorrect, or are they completely synonymous?
3
votes
3answers
178 views

Jumping between pronunciations of “y” in Spanish songs

I've heard a few songs (off the top of my head, A Dios Le Pido) where they pronounce "y" both with a y-sound and an English j-sound at times. In some songs, the different pronunciations occur when ...
2
votes
1answer
92 views

“Instante eterno”, ¿cuál es la figura?

Tengo estos pares que, por su significado, no pueden estar juntos, pero que por un juego de palabras tienen algún sentido figurado o son humorísticos. Pero no puedo recordar (o nunca he sabido) su ...
2
votes
4answers
105 views

Declension of the word “patán”

How does one decline (if at all) the adjective patán? We all know there's inconsistencies in languages and I was thinking about this adjective. My intuition tells me it should be declined, but it ...
2
votes
3answers
243 views

Using El, La, Los and Las when it seems that they should not be used

I've been teaching myself Spanish for a while now and am getting ok but I am confused by the use of el, la, los and las. I know that they are used to give gender and number. That's no problem. What ...
2
votes
4answers
383 views

The word ending “-ita/-ito” and its usage

English: From what I've seen, the -ita/-ito ending is used for describing little things, or as a better way of describing time periods, especially in businesses (like a waitress saying La comida va a ...
2
votes
4answers
222 views

What is the difference in meaning between: se celebra & celebra?

I am having a hard time knowing when to use a reflexive pronoun before a verb. I understand when they are used before reflexive verbs but I often see them in front of non reflexive verbs too. For ...
2
votes
3answers
499 views

Palabra correcta para describir la “acción de solicitar”

¿Cuál es la palabra correcta para describir la "acción de solicitar", según la RAE? ¿"Solicitación"?
2
votes
1answer
143 views

Los valores de SE

Encontré unas preguntas cuando estuve haciendo los ejercicios sobre los valores de SE. ¿Podrían ayudarme? SE le trató muy bien. (Creí que es Verbo Pronominal por tratarse, pero la correcta es, ...
2
votes
4answers
266 views

“Toma un tiempo” o “lleva un tiempo”, ¿qué suena más natural?

¿Qué suena más natural en castellano, tomar tiempo o llevar tiempo? Una actividad que toma un tiempo considerable en ser desarrollada. Una actividad que lleva un tiempo el ser desarrollada.
2
votes
1answer
335 views

¿Qué es una “máquina de coser para costura over”?

A friend is asking me to check the price for a maquina de coser para costura over in the U.S., to see if it's worth bringing with me to Mexico when I visit soon. I don't know what that is. She ...
2
votes
1answer
454 views

Translation of the idiom: “To wind (somebody) up”

My question is similar to that of jrdioko's "to wind up (doing something)" However the expression I'm looking for is: "To wind (somebody) up" I know this is an idiomatic expression so there may or ...
2
votes
2answers
2k views

Is there a rule for forming the diminutive of names?

In Spanish, the diminutive form of names can be used to affectionately refer to someone. Are there any rules for how to derive the diminutive form of names (of people, not places), or is it different ...
2
votes
3answers
314 views

Is the country México or Méjico?

Is the name of the country south of the United States spelled México or Méjico? Which is the official name of the country in English and Spanish? When is each version used?
2
votes
2answers
515 views

Plurals of numbers

Is there an easy way to translate the plurals of numbers? Some seem pretty straight forward. For instance two sixes → dos seises. But what about when the number is already plural, or when ...
1
vote
3answers
117 views

Why “se” in front of some verbs?

I get very confused when I see se in front of some verbs in Spanish or about when to put it in front of a verb when writing in Spanish. From my understanding I think it is used when someone is trying ...
1
vote
2answers
73 views

Uso del imperfecto y pretérito

Uso de los verbos en el tiempo pasado. "Recios golpes sonar en la puerta". La frase es de Josefa Martin Garcia. ¿Por qué usa el pretérito en vez del imperfecto?
1
vote
1answer
66 views

Etymology of “broma”

According to dictionaries, this word comes from the Ancient Greek word βρῶμα (brôma), which has the following meanings: a shipworm (Teredo navalis) that bores into wooden piers, ships, etc. that ...
1
vote
4answers
123 views

“Today” and “Tomorrow” with the weather

I am trying to say Today is cold and raining, but thankfully tomorrow is sunny and a little bit cloudy. Would this be correct? Hoy es hace frio y llueve, pero por suerte mañana va a hace ...
1
vote
2answers
115 views

Duda pretérito perfecto e imperfecto

Estoy corrigiendo un texto sobre una película, tratando de ayudar a un amigo que está aprendiendo español, y tengo una duda sobre el uso del pretérito perfecto e imperfecto. Cuantas más vueltas le ...
1
vote
3answers
3k views

Singular and plural of pants, shorts, jeans, etc

In English, words like pants, shorts, and jeans appear to be in the plural but really refer to one item of clothing (I don't know what the technical term for it is). To be more specific, you can say ...
0
votes
4answers
129 views

Why so much controversy over a little old word like “Pan”?

According to translate.com, "the pan" is "el sartén". According to duolingo, the object suffers from gender confusion and can be either "el sartén" or "la sartén" Why would it have two different ...
0
votes
1answer
255 views

How do native speakers speak the correct pairs of words when they speak fast? [duplicate]

As a Spanish learner who didn't grow up listening to the tiny difference between similar groups like ta te ti to tu y da de di do du,pa pe pi po pu and ba be bi bo bu. It is not easy for me to hear ...
0
votes
3answers
253 views

When to use “a un”

Here's a silly example: To translate I hear a cat and a horse this is what I was told was correct Oigo a un gato y a un caballo But if "a cat" or " a dog" translates to "un gato" or "un ...
0
votes
2answers
150 views

Past passive form of “Godzilla ha comido el hombre”

Objective Clarify how to make the past form of "El hombre se ha come por Godzilla" (The man has been eaten by Godzilla). Background As a practice, tried to make the past passive form of "Godzilla ...
0
votes
2answers
98 views

“O sea después”

Chateé con mis amigos virtuales 3 horas y o sea, 3 horas después fui de compras con mi esposa. What's another alternative for ' o sea' ?
0
votes
3answers
111 views

How do I say ‘Watching him eat makes me hungry’?

How do I say ‘Watching him eat makes me hungry’ in Spanish? Lo veo comer me tiene hambre.
0
votes
2answers
267 views

What is the significance of the gender of a noun in Spanish? [closed]

I'm just relying on memorization to conjure the gender of nouns. Perhaps if I understood etymologically why these genders came about, I would have an easier time remembering. There are three ...
0
votes
3answers
647 views

Interpretation of quotes or famous sayings [closed]

I know you can't translate everything directly, sometimes it doesn't make sense, specially when it comes from quotes. What would be the best intepretation of the following quotes?: What goes ...
-4
votes
1answer
776 views

In general, how well does Google Translate work? [closed]

I've had troubles with translations programs in the past. It seems that most take a word-for-word approach to translation. Obviously this falls short in most circumstances. It seems that Google's ...

15 30 50 per page