All Questions

5
votes
5answers
5k views

¿Qué significa “sollado”?

Soy colombiano, y en Colombia se utiliza bastante estar "sollado". Lo que quiere decir que uno está más o menos relajado, más o menos feliz. Sin embargo eso es un significado ambiguo y tácito, me he ...
1
vote
1answer
50 views

Difference between terminado and terminó [closed]

Okay, so I have this sentence: Cuando La Segunda Guerra Mundial había terminado... I think this translates to: When World War II had ended... I want to know the difference between these: había ...
1
vote
1answer
141 views

¿Qué significan achichuca y achichay en colombia?

Recientemente escuché estas dos palabras del español de Colombia y quisiera saber que significan. Agradecería si también me pueden decir el origen de estas palabras que no parecieran provenir del ...
1
vote
2answers
100 views

How to properly write “deplano”?

There's a popular (and probably exclusively) guatemalan expression: deplano or de plano; meaning probably or surely, analogue to seguramente. Example (provided for completion purposes): -¿Dónde ...
3
votes
7answers
1k views

¿Cómo se dice “Shit happens” en castellano?

A : Lo siento. Cometo muchos errores cuando aprendo castellano. B: Shit happens Como se dice "Shit happens" en castellano?
2
votes
3answers
116 views

¿Cómo se dice «best way»?

Creo que "best way" en inglés es informal. Es una frase para indicar algo con prudencia. Creo que es eso. Pero en español, ¿cómo se dice? Lo siento por mi español, aún no sé mucho. ¡Estoy ...
4
votes
5answers
259 views

“You are welcome” in Spanish

There is something I was told when I was in Spain that I now doubt and I'd like to ask for some precisions. When someone tells us "Thank you", we can say in English : You are welcome Or in ...
3
votes
4answers
140 views

What is the best translation for “Slice” as in “I ate two slices of cake.”

What is the best way to say "I ate two slices of cake."? What should be used for slice? Pedazo, trozo, rebanada, parte...
0
votes
2answers
131 views

What would be the equivalent of “Hala Madrid” for the Barça team? [closed]

I know Real Madrid fans say "Hala Madrid" to support the Real Madrid team. What do F.C. Barcelona supporters say? Is there any instantly recognizable and distinctive phrase or chant, either in ...
1
vote
3answers
107 views

Cómo decir la expresión «difficult cookie to crumble» en español

¿Cuál sería una expresion equivalente en español de la expresión anglófona difficult cookie to crumble?
3
votes
3answers
2k views

What does “parce” mean?

I'm not from Colombia but I have some Colombian colleges. I wonder, what does "parce" means? They use it quite like a word that can be substituted by "compadre", or in English, "dude", "man", ...
0
votes
1answer
64 views

Meaning of this sentence [closed]

What does it mean: "Pero teneis tema q t kemas o no?" I received this message from a person that lives in Basque country, but I see there some spanish word. I don't understand anyway...
1
vote
1answer
84 views

Why is “ser” and not “estar” used for expressing the current time? [duplicate]

As an example, if I wanted to say "it's 5:00," I would say Son las cinco. Why is this not the following? Están las cinco. As far as I know, ser is used for permanent / inherent qualities, ...
10
votes
3answers
777 views

Why do we say “Qué hora es” instead of “Qué hora está”?

I was taught that está is used in certain contexts meaning a temporary state (like emotion). Isn't "today" always temporary in that it is constantly changing to the next day? If so, why don't we use ...
2
votes
3answers
192 views

Is this the proper way of using “lo que”?

I have this sentence in a speech, and I don't think it makes sense: Lo que menos me gusta es viajando por avión. I'm trying to say: What is least pleasing to me is traveling by airplane. I'm ...
2
votes
5answers
88 views

To cc someone on an email

¿Cuál sería la forma más idiomática de expresar la frase inglés? I will cc you on the email. Hay muchas palabras de la informática o los negocios donde se utilizan la palabra inglés ...
1
vote
2answers
53 views

Conllevar, its meaning in this sentence

I'm reading a book, and it says «La felicidad conlleva la intimidad con la belleza(...)» On wordreference, conllevar means «Implicar, traer como consecuencia, acarrear», however if I substitute ...
4
votes
4answers
138 views

Should I use SER or ESTAR to talk about when an event takes place?

I'm trying to say that recurring events are on certain days. Since its an event, should it be a phrase with ser? Or since the events fall on certain days, do I use estar?
1
vote
2answers
97 views

Duda pretérito perfecto e imperfecto

Estoy corrigiendo un texto sobre una película, tratando de ayudar a un amigo que está aprendiendo español, y tengo una duda sobre el uso del pretérito perfecto e imperfecto. Cuantas más vueltas le ...
19
votes
3answers
2k views

Ser and estar for location

The edge-cases of ser and estar still seem to get me. My understanding is that when speaking of a location, I should use estar. La biblioteca está aquí. However, a student I am tutoring had a ...
1
vote
1answer
160 views

Verbos con sus respectivas preposiciones

Cada vez que busco en un diccionario inglés-español un verbo (en inglés), el diccionario muestra generalmente la preposición que acompaña a ese verbo, a veces suelen ser dos o más preposiciones. Es ...
3
votes
1answer
85 views

¿Cuál es el origen de 'guácala'?

Según tengo entendido, la palabra guácala se usa para expresar asco: ¡Guácala! Hallaron partículas de excremento en agua mineral. ¿De dónde viene esa palabra? ¿Qué es su origen?
-2
votes
1answer
103 views

Shouldn't agua be profundo instead of profunda? [duplicate]

According to Duolingo, the phrase "The water is not deep" should be translated "El agua no es profunda." instead of what I guessed, "El agua no es profundo." Since "agua" is masculine (el), shouldn't ...
6
votes
2answers
701 views

Reemplazo de Y por E seguida de coma

¿Es correcto reemplazar y por e cuando la siguiente palabra (que comienza con i) esta dentro de una una aclaración entre comas? Ejemplo: Quise hacerlo de tal modo e, inevitablemente, fallé. ...
1
vote
2answers
111 views

Can “la luz” be plural (lights) as well as singular (light)?

Duolingo accepts "the lights went out" as a translation of "se fue la luz" But shouldn't it be "the light went out" (singular)? I checked what https://www.translate.com/ would say about it. ...
4
votes
1answer
136 views

Why is there an interrogative pronoun in this sentence which is not a question?

I've seen the use of interrogative pronouns in ordinary statements, not just questions. For example, from the book "Harry Potter y la piedra filosofal": "Los Dursley se estremecían al pensar qué ...
1
vote
3answers
154 views

How to Quickly Determine if a Text is in Castilian or Latin-American Spanish

I am learning Spanish for use in Mexico, and not Castilian (European Spanish). I frequently run into Spanish instruction books and other texts that I would like to purchase. My question is, what are ...
1
vote
6answers
429 views

“¿De qué color es la camisa?” - What is “De” for?

It looks like this sentence can be formed without the "De" so what is it for?
3
votes
1answer
111 views

What does the ending “-ón” signify?

English: Consider the following: rata -> ratón puerta -> portón gata -> gatón Does the -ón ending change anything? Which word should I use and why? Español: Considere lo siguente: ...
9
votes
2answers
13k views

What does “que lo que” means?

Whenever I talk to a friend (Dominican I believe) via chat like Gtalk, he always starts the conversation with: klk I did some research about that and found that, in fact, it comes from the ...
2
votes
3answers
173 views

Significado de “bastiniano”

Tengo que traducir al inglés la palabra "bastiniano", pero me está costando bastante entenderla! Os pido ayuda en comprender este tema. Aquí está un extracto del texto en el cual se encuentra la ...
3
votes
4answers
163 views

What is the proper way to get someone's attention?

Say I'm walking and I want the attention of someone. What do I say/shout? I'm especially looking for situations where the person is a stranger, but I would like to be polite. In English, you would use ...
3
votes
3answers
100 views

Nombre del símbolo # en varios países

Varias veces, en publicidad radial o televisiva en Colombia, escucho que llaman a ese símbolo como hashtag. Yo lo conozco como numeral, pero estoy seguro que así no se le llama en otros países. ¿Qué ...
2
votes
1answer
144 views

“aljibe” vs “pozo”: what's the difference?

Both seem to be words for a well or a shaft. Google Images shows similar pictures for both words. So I am confused if there really is any difference between them at all. Is it just a matter of ...
4
votes
2answers
130 views

¿Por qué Buenos Aires se abrevia Bs. As. o B.A. y no BB.AA. como debería ser?

Las abreviación de palabras en plural se hace usando dos veces la misma letra, por ejemplo EE.UU. por Estados Unidos o II.BB. por Ingresos Brutos. ¿Por qué no se utiliza la misma regla para Buenos ...
2
votes
1answer
68 views

Hormiga and hormigón: How are they related?

Hormiga is the Spanish for ant and hormigón for concrete. Now ants and concrete hardly seem to have anything in common between them. However, I read somewhere that hormigón was derived from hormigo ...
7
votes
1answer
668 views

Cuál es el uso correcto de “Perdón”, “permiso”, “disculpa”, …?

I always struggle with the correct usage of the various ways one could say the equivalent of I'm sorry or Excuse me. Of course there are many reasons I would say these things and I was often looking ...
2
votes
2answers
36 views

Niebla vs neblina vs bruma

All three seem to mean fog or mist. Is there any regional difference in usage? Or do they actually stand for slightly different things?
2
votes
2answers
98 views

Grande vs Gran usage

Los grandes imperios han dominado la humanidad. Why not can't gran replace grandes in the sentence?
4
votes
1answer
52 views

Arco iris or arcoíris?

Is it one word or two? What would be most appropriate grammar-wise? If there's a regional variance, how is it in Mexico or the rest of latin America? I have seen rainbow translated as both, even in ...
1
vote
1answer
53 views

After much struggle

The sentence I am trying to translate is: The young man found work after much (a lot of) struggle. Is one of these the most appropriate way (somehow it doesn’t seem so to me, that’s why I ask)? El ...
6
votes
3answers
451 views

¿Por qué se usa la forma “tú” en publicidades en vez de “usted”?

Muchas veces he encontrado publicidades que usan la forma tú como lo siguiente: Yo pienso que que estaría mejor usar la forma usted, porque es mas formal y profesional (en mi opinión). ¿Quizás no ...
1
vote
4answers
533 views

How can I translate/describe a “rough idle” to the mechanic?

I need to take my vehicle to a mechanic to diagnose a problem with a rough idle. How do I translate this term, "rough idle" to Spanish?
4
votes
4answers
225 views

Why would “water” not be translated?

In "The Grapes of Wrath" there's a scene where they're talking about toilets. When the water in the toilet is discussed, in the translation ("Las Uvas de la Ira"), the word is not translated (to ...
2
votes
3answers
177 views

Use of em dash in Spanish

The em-dash has a wide variety of diferent uses in English. My question is how would you punctuate the following sentences in Spanish. Would the em-dash still work? If not, with what other punctuation ...
4
votes
5answers
163 views

Should I eat my apple? Usage of the preposition “en”

English: I have seen the Spanish preposition en used in various ways in my studies. For example: Ella pone la ropa en la cama. (She puts the clothes on the bed) or Tengo gozo en mi corazon. (I ...
9
votes
2answers
1k views

Is there a Spanish equivalent to Ms.?

As far as I can tell, the honorifics to address a woman are: Señora (Sra.) which is equivalent to "Mrs." and is used to address a married woman; Señorita (Srta.) which is equivalent to "Miss" and is ...
3
votes
1answer
135 views

Dónde poner énfasis

Buenos, amigos. Yo quiero comenzar a decir que mi Espanol es muy malo, pero estoy aprendiendo. Mi pregunta es, cuando hablas una palabra con dos piezas, como sabes donde poner el enfasis? Por ...
7
votes
6answers
1k views

¿“Septiembre” or “setiembre”?

Setiembre is only used in Peru, AFAIK, but I wonder if there are any other countries where setiembre, as opposed to septiembre, is also valid. RAE links the definition of setiembre to the definition ...
1
vote
1answer
86 views

Cempasúchitl vs maravilla

I was reading about the Day of the Dead festival in Mexico and learned that the yellow marigold flower is a central theme in its celebrations. And I also read that it's traditionally called by its ...

15 30 50 per page