6
votes
6answers
957 views

¿Es una ofensa llamar a alguien “ese”?

Orale, ese, qué pasa? ¿Es una ofensa le llamar a alguien "ese" ? En la película " Sangre por Sangre" acostumbran llamarse mutuamente "ese". ¿Sería una ofensa llamar a alguien "ese", si no fueras ...
8
votes
3answers
598 views

Cuál sería la traducción de Nice, Great y Good Question?

Esto se refiere a las Medallas de StackOverflow. Tengo: Nice Question => ????????????? | Question score of 10 or more Good Question => Buena pregunta | Question score of 25 or more Great Question ...
4
votes
1answer
198 views

How do you use “alguna que otra cosa” in context?

How do you use "alguna que otra cosa" in context? What does this phrase mean?
1
vote
1answer
2k views

Origen y diferenciación de Hábito (comportamiento), Hábito (religioso) y Habito (Habitar)

Cómo estas palabras: Hábito refiriéndose a comportamiento Hábito refiriéndose a religioso Habito refiriéndose a habitar surgieron y su significado se diferenció.
4
votes
4answers
4k views

What is the difference between “tuyo” and “suyo”?

I see them both being used to represent possession. For example: El gato es suyo and El gato es tuyo. Are these sentences the same? What is the difference between these words?
3
votes
3answers
632 views

“Aquí” and “acá” regional differences

In Spain I learned aqui, alli, alla, but in Costa Rica it all seems to become aca. Am I not remembering the Castillano correctly or does this differentiation not exist in Latin America?
3
votes
2answers
3k views

Origen de Carmelita como color?

En mi país Cuba para referirnos al color marrón nosotros decimos carmelita, he notado que por ejemplo en Colombia y México nunca me entendieron cuando lo mencionaba y tenía que decir color café o ...
5
votes
4answers
2k views
3
votes
2answers
544 views

¿Cómo se puede llamar al español hablado en América Latina?

¿Existe alguna forma especial de llamar al idioma español hablado en América Latina, para diferenciarlo del español hablado en España?
2
votes
2answers
7k views

What vowels and consonants are used in the Spanish language?

What are the vowels and consonants used in Spanish language?
3
votes
4answers
1k views

Es una ofensa para llamarle a alguien “Gabacho”?

¿Es una ofensa llamar a alguien "Gabacho" en Mexico y en otros países donde el español se habla?
0
votes
3answers
249 views

¿De qué manera funciona el lo neutral?

¿Cuál es el "lo neutral"? ¿De qué manera funciona? ¿Cuáles son ejemplos del lo neutral en contexto? Mi maestro me dijo que debo buscar de que manera funciona "el lo neutral" en contexto. Pienso que "...
2
votes
2answers
131 views

Are leading periods really a part of written Spanish?

I keep coming across passages like this in the Spanish (original) version of Don Quixote: desfiguraban, dio una gran voz, diciendo: . ¡Jesús! ¿Qué es lo que veo? Y con el sobresalto se le cayó la ...
6
votes
1answer
759 views

¿Por qué se utiliza el subjuntivo en oraciones del tipo: “antes de que finalizara”?

En oraciones como Antes de que el partido finalizara, los hinchas dejaron el estadio. me pregunto: ¿Por qué se utiliza el subjuntivo? ¿Es éste es un tipo especial del mismo?
1
vote
6answers
442 views

“Fine line between” in Spanish?

How do I say in Spanish "there's a fine line between" something and something else? As in "the difference is not clear-cut" or "it's not black & white". It feels that something like "no hay ...
5
votes
3answers
295 views

¿En qué países se coloca el pronombre personal justo después de la “palabra qu-” en preguntas?

Me parece algo particularmente cubano, pero no estoy seguro, primero, si eso es cierto; segundo, si sólo en Cuba se dice el pronombre personal justo después de la palabra interrogativa. Esta pregunta ...
4
votes
3answers
183 views

Existe un análogo de “as of (yesterday)” en español?

En inglés, la construcción "as of" es más o menos equivalente a "desde" o "a partir de", pero los usos no coinciden exactamente. En particular, frases como The website was down as of last Monday ...
3
votes
4answers
313 views

Using embedded pronouns inside verbs [duplicate]

So, I'm in Spanish 1, and I've heard that pronouns (Yo, tu, el, etc.) are embedded in conjugated verbs. I've noticed the use of a separate pronoun along with a conjugated verb, and it seems a little ...
3
votes
6answers
704 views

Como se dice “ what's the use” en castellano?

que es el uso, si tu compras una guitarra y tu no vas a tocarla? What's the use of buying a guitar if you're not going to play it ? Es la expresión " que es el uso" correcta?
3
votes
7answers
8k views

¿Cómo se dice “Shit happens” en castellano?

A : Lo siento. Cometo muchos errores cuando aprendo castellano. B: Shit happens Como se dice "Shit happens" en castellano?
5
votes
4answers
12k views

¿Cómo darme cuenta si alguien me esta albureando?

Tengo una idea de lo que es el albur, pero aún batallo mucho con saber si alguien me esta albureando. ¿Cómo puedo darme cuenta si una persona me esta albureando? ¿Cuáles son las maneras más comunes ...
2
votes
2answers
277 views

¿Por qué “vea” y no “veo”? Subjuntivo - presente

Cuando le vea mañana, le diré que la palabra "harto/a" es también usada en Mejico. Mi pregunta es por que es vea no veo? Suena raro, si el veo se usa en este contexto sin embargo la frase es en el ...
3
votes
4answers
880 views

Latin Abbreviations in Spanish

I work for a product company and some of our documents are translated from English to Spanish. I noticed that the translator had translated Latin abbreviations like 'i.e.' and 'e.g.' to Spanish as 'es ...
4
votes
3answers
5k views

¿Cuál es el orígen de “en lo que cabe” o “dentro de lo que cabe”?

En lo que cabe o dentro de lo que cabe son locuciones que pueden ser reemplazadas por esencialemnte y otros adverbios: – ¿Cómo está tu marido, después del accidente? – Bien, dentro de lo que ...
4
votes
3answers
167 views

¿Cuándo va a venir? and ¿Cuándo vendrá?

Objective Clarify the context(s) that can affect which one to use. Background Continuation of "Ir a" versus future tense when asking a question Question Although the previous thread ...
3
votes
3answers
389 views

What is the correct verb for temporary/transient color?

Color, generally, is ascribed with ser. In the mental model I'm assembling as I learn Spanish, this seems to be because it is, generally, a durable characteristic. El cielo es azul - the sky is blue. ...
5
votes
4answers
6k views

¿Como se traduciría el término “edgy as fuck” al español?

He leído mucho este término en muchos foros de discusión en ingles, quisiera saber si saben que término en español podría ser un buen equivalente a este. Ojo, en los foros lo utilizar con su acepción ...
1
vote
4answers
202 views

Are the phrases “jarabe para la tos” or “antibióticos” colloquially used to mean other types of medicine?

My spanish textbook says that if you have a fever, you should take "jarabe para la tos". It also recommends "antibióticos" as a remedy for "la gripe". The glossary translates these phrases as "cough ...
4
votes
1answer
533 views

Neither official nor sweet salutation in letter

I know a woman in Spain which is much older than me, I respect her, however our relationship is very informal. Yes, sí la trato de usted, but otherwise our relationship is very informal and friendly - ...
13
votes
3answers
7k views

¿Como se contestan preguntas que llevan un “no” al inicio?

El español es mi idioma nativo, pero siempre he tenido esta duda, por ejemplo, si yo le pregunto a alguien: ¿Tienes frío? Esta persona podría contestar Sí. No. Sí, si tengo frío. No, no tengo ...
1
vote
3answers
110 views

Translation of “gesture driven” in mobile app context

So far only thing I can think of is "Impulsado por gestos", but that doesn't feel quite right. Any other suggestions, maybe a different approach that would give the same meaning?
5
votes
7answers
13k views

How to Say “Nice to see you again”?

If a doctor was seeing a patient again and wanted to say: Nice to see you again! How would he say so in Spanish? Thanks in advance.
3
votes
1answer
4k views

In what era was “que suave” used?

I talked to someone from México and when I was talking to him about my trip he said in reply " que suave" . I asked my mexican friends what it meant and they said it's like "cool" but they didn't ...
-4
votes
1answer
235 views

post discharge from hospital call [closed]

How would I say: I'm calling to follow up with you, to see how you are doing since your discharge home. My supervisor likes to reward our employees for a job well done, is there anyone in your ...
3
votes
1answer
232 views

'Le faltan tamaños'

Estaba escuchando un podcast de la BBC acerca del auge en la economia industrial en Mexico y en una parte estaban haciendo entrevistas con dueños de los tianguis en el mercado Tepito. Para los que no ...
1
vote
3answers
235 views

What is “vuestramerced” or into what component words should it be separated?

In formatting the Spanish version of Don Quixote, I find that many of the words in the copy I have "run together" (two or even three words without a space). Usually I can figure out where I should ...
3
votes
3answers
5k views

What does “nano” mean in Spain?

What does "nano" mean in Spain? Is it an offense to call somebody "nano"? Somebody in Spain called me "nano" and I don't know what it means. Hola, nano, que tal todo?
2
votes
9answers
7k views

Is “weón” used in Mexico and Chile and what does it mean?

What does "weón" mean? Someone told me that weon is used in Mexico and Chile, but he was not sre what it meant. Could anyone in these countries tell me what this word is? Or is it an offense calling ...
3
votes
2answers
588 views

Difference between “muy” and “tan”?

What's the difference between muy and tan? In what context are they used? La ciudad de Naga no esta tan lejos desde aqui. Mi hija es tan/muy(?) bonita.
1
vote
1answer
61 views

El uso de “ algunas cosas”

Tu has dejado algunas de tus discos compactos de los Prisoneros en tu coche. You left some of your Los Prisoneros CDs in your car. Yo solía tener muchos Cds de los Doors, pero algunos de ellos ...
0
votes
2answers
141 views

“O sea después”

Chateé con mis amigos virtuales 3 horas y o sea, 3 horas después fui de compras con mi esposa. What's another alternative for ' o sea' ?
1
vote
2answers
148 views

¿Es ofensivo para los creyentes mencionar “hostia” como interjección?

Según la RAE hostia tiene una connotación religiosa: f. Hoja redonda y delgada de pan ácimo, que se consagra en la misa y con la que se comulga. Pregunta: ¿Es ofensivo mencionar, ...
4
votes
1answer
219 views

How to hispanizise (rather unknown) German toponyms with umlaut?

If one is interested in proper names in German, like München or Zürich, one easily knows the Spanish translation, and if not, one goes to Wikipedia and finds the translation. But what to do with ...
2
votes
5answers
2k views

¿Qué significa 'Víveme'?

Me refiero a la letra de la canción de Laura Pausini, Víveme: Víveme sin miedo ahora, que sea una vida o una hora Entiendo perfectamente la palabra Vivir, pero me confundo con la frase víveme. ...
4
votes
1answer
226 views

Are there any seemingly opposites (e.g. negation) in Spanish which, in fact, mean something different?

To illustrate what I'm referring to, I'd like to give to examples in English: While must not seems to be the opposite of must, it has a different meaning. Must go to school, for example, means I have ...
4
votes
3answers
1k views

What do Chingón and Chinga mean?

What is the difference between Chingón and Chinga? Are they both bad words in Mexico?
-2
votes
1answer
80 views

What make guns dangerous [closed]

Lo que hacen las armas muy peligrosas es cuando se los niños utilizan por placer. What make guns very dangerous is when kids use them for fun.
2
votes
1answer
151 views

¿Qué significan “agora” y “aplico arenas” en este soneto de Quevedo?

En una pregunta reciente apareció el siguiente tautograma: Antes alegre andaba, agora apenas alcanzó alivio, ardiendo aprisionado; armas a Antandra aumento acobardado; aire abrazo, agua ...
1
vote
1answer
449 views

Nombre de los poemas cuyas palabras, en su totalidad, empiezan con la misma letra

¿Cómo se llaman los poemas en los cuales cada palabra empieza con la misma letra? He aquí un ejemplo de Francisco de Quevedo: Antes alegre andaba, agora apenas alcanzó alivio, ardiendo aprisionado; ...
5
votes
1answer
117 views

Si quiero mantener un juicio neutro, ¿debo usar “los que somos hábiles” o “los que son hábiles”?

Esta duda surge de la conjugación diferente de la primera y tercera personas del plural en español, la cual no está presente algunos idiomas. Supóngase que estoy hablando con una persona de confianza ...

15 30 50 per page