3
votes
2answers
291 views

Is it correct that a noun can be followed by an infinitive?

I have been learning Spanish for 2 years now, and have consistently seen that the infinitive form of the verb can only exist: * after a preposition, or * after another verb. For me this has been a ...
5
votes
4answers
232 views

Qué debo utilizar en esta oración?

"En dos ocasiones ha sido nominado al Oscar" "En dos ocasiones fue nominado al Oscar" Para mí la segunda oración es gramaticalmente correcta porque "las dos ocasiones" han terminado ya, pero si ...
7
votes
3answers
73k views

What does it mean when a girl says “te quiero” in this context?

I've been... seeing this girl for about half a year. We're not officially together, but we're pretty playful and there's a lot of flirting. We like each other.. She speaks fluent english but is a ...
3
votes
3answers
468 views

¿Qué posición ocupa y qué función tiene “Los niños” en “Los niños parece que están divirtiéndose mucho”?

En español, como en inglés y otras lenguas, hay ciertos verbos que se comportan como raising predicates, es decir, permiten, y de hecho obligan a, que el sujeto de la cláusula que debe servirles como ...
0
votes
1answer
404 views

Verb tenses in Spanish: “fue” vs “era” usage

Had you realized that the house was dirty before your guests arrived? Would "era" or "fue" be used in this case and why? If the weather were good, I would get out. Would "era" or "hizo" be ...
1
vote
2answers
195 views

Using gender for nouns in a game

I’m writing a card matching game and want to show the name of the item on the card and say the name of the item. In previous games where we ask the child to find a shape, we’ve left out the gendered ...
2
votes
1answer
48 views

Is “Vale actualmente” proper when comparing currencies?

Is it proper to use Vale actualmente... when comparing two exchange rates? For instance, 1 USD Vale actualmente 0.89 EUR with a meaning roughly equal to "Is worth"? Or is there a better ...
0
votes
1answer
57 views

Translation of a sentence

What is the meaning of the two "la" words following the 'que" in the sentence Podías decirle a uno de ellos que la siguieran pero no la podían ver.
2
votes
5answers
355 views

What does “pesas un huevo” mean?

I am trying to figure out what pesas un huevo means. I know that huevos sometimes translates to testicles, so is this sexual/vulgar?
7
votes
2answers
2k views

What is the future subjunctive and how was it used?

I've heard that there used to be another tense in Spanish called the "future-subjunctive" ¡A donde fueres, haz lo que vieres! I've heard the above means in a literal sense, "to where you will ...
1
vote
1answer
2k views

Difference between “Luego” and “entonces”

What is the difference between Luego and entonces?? I know they both mean "then". Do they mean other things as well???
0
votes
1answer
448 views

Difference between “al” and “a el”

What is the difference between al and a el? Al and A el are the same, right?
1
vote
3answers
1k views

The difference between the use of “les” and “los”

El maestro ......... lee un libro. The correct answer to the above blank is 'nos' or 'les'. But it made me confused why 'los' also not was the correct choice. As I know both mean 'them' and both are ...
1
vote
2answers
141 views

Are past and perfect tense in Spanish used the same way as they are used in English?

I'm learning about past and perfect tenses, still it's quite hard to determine their meanings sometimes. Let's say I have these 3 sentences: He aprendido Aprendo hace 2 horas Aprendí hace 2 horas ...
1
vote
2answers
91 views

Subjunctive Third-person singular

I do not understand why in Spanish the following sentence makes sense Cuando Jaime cumpla 50 años, vamos a darle una fiesta. but this does not? Cuando Jaime cumpliere 50 años, vamos a ...
1
vote
1answer
234 views

Pretérito perfecto and when to use it

Regarding the pretérito perfecto tense, here is what I can gather so far: We CAN use it...: For recent actions, i.e. within a timeframe still incomplete i.e. today, this week etc. Past actions that ...
3
votes
3answers
13k views

What is the difference between “Como estas” and Como estás"

What is the difference between Como estas and Como estás with an accent??? Does it mean something else???
3
votes
2answers
209 views

Why is “Mr.” not translated to “Señor” in “Goodbye, Mr. Chips”?

I am listening to "Simply Audio" CDs of books (read in Spanish). One of them is "Goodbye, Mr. Chips" which I would expect to be translated as "Adios, Señor Chips" but instead it is "Adios, Mr. Chips" ...
6
votes
4answers
440 views

¿Es una ofensa decir “Chale”?

A: Quiero ir a la casa de Juana a visitarla. B: ¡Chale! Vamos para allá mañana. ¿Es una ofensa decir "Chale" ?
3
votes
4answers
1k views

Es una ofensa para llamarle a alguien “Gabacho”?

¿Es una ofensa llamar a alguien "Gabacho" en Mexico y en otros países donde el español se habla?
3
votes
2answers
300 views

¿Cuando se puede decir que un chisme es un “chisme de lavadero”?

Quiero saber que es lo que hace a un chisme que sea "de lavadero" La RAE da estas acepciones: chisme. (Quizá del lat. cimex, chinche). 1. m. Noticia verdadera o falsa, o comentario con que ...
4
votes
2answers
437 views

¿Cuál es la etimología de “torito”?

He leido la palabra torito con el siguiente significado, obtenido de la RAE: m. Méx. Pregunta capciosa de difícil respuesta. ¿Cuál es la etimología? ¿Tiene que ver con alguna fiesta ...
3
votes
2answers
798 views

Name of the “United States”

I always refer to The United States of America in Spanish as «los Estados Unidos>>. But today I came across an article entitled China acusa a Estados Unidos de rehuir compromisos. Notice the lack of ...
3
votes
3answers
194 views

Traducción sencilla y elegante para “one hit wonder”

Un one hit wonder es un grupo o cantante que es famoso por una única canción muy exitosa, mientras que el resto de su discografía pasa prácticamente desapercibido. Algunos ejemplos serían "Breakfast ...
1
vote
2answers
23k views

¿Cuál es la respuesta correcta para “Si hubiéramos estudiado todo el temario, no _______ haciendo el examen extraordinario”?

En el examen Ceneval EXANI-II que se aplica a los aspirantes para licenciatura viene esta pregunta: Si hubiéramos estudiado todo el temario, no _______ haciendo el examen extraordinario. ...
5
votes
2answers
522 views

Es probable que + future tense

I was wondering if you want to say a sentence such as It is likely that he will continue to develop do you use 'Es probable que' with the future tense 'continuará' or the present subjunctive, '...
3
votes
1answer
141 views

What does “le” refer to in this sentence?

Another sample sentence I came across: Le añadiremos aceite al motor cuando lo necesite. What does the pronoun Le refer to, and is it necessary? aceite o el motor? (Or something else I'm not ...
2
votes
1answer
149 views

What are these words “hances” and “deshances” in a proverb common on the Internet?

A friend of mine just showed me this Spanish proverb, which is some equivalent to English "shirtsleeves to shirtsleeves in three generations". "Quien no lo tiene, lo hance; y quien lo tiene, lo ...
1
vote
1answer
109 views

Preterite or Imperfect for a quote in the past

Say you have the sentence: Por lo general, mis papás me decían que yo necesitaba estudiar. I believe that necesitar should be in the imperfect as there is no definite time frame for the ...
4
votes
2answers
134 views

What is the gender classification of a word which can take either gender?

A few words in Spanish have no specific gender. Generally (to my knowledge) these words refer to people, and the gender follows the gender of the person about whom is being spoken. Some examples: ...
6
votes
2answers
497 views

Why to add “la” after “viajar”?

I'm now using Rosetta Stone to learn Spanish, and today I found the following sentences: Estoy viajando a Italia para visitar unas ruinas antiguas. Estoy viajando a la India para visitar este ...
7
votes
2answers
725 views

What is the “dativo ético”?

In this comment, the grammatical term dativo ético is mentioned: With comer, dativo ético is often used, quite rare to use comer without it (at least in Spain). For example, instead of "Él comió ...
1
vote
2answers
939 views

Consciente de que / consciente que

En las siguientes dos oraciones, ¿cuál es correcta? Soy consciente que la deuda es muy grande para mí. Soy consciente de que la deuda es muy grande para mí. Pongo en negrilla las palabras con las ...
2
votes
1answer
780 views

Is “Abue” both grandfather AND grandmother?

I know that "grandfather" is "Abuelo" in Spanish and that "grandmother" is "Abuela" in Spanish. I heard a youngster refer to his grandfather as "Abue" (OB-way); I guess this is something like "gramps"...
5
votes
1answer
12k views

Is there a translation for 'Piloncillo'? [closed]

The dictionary says brown sugar but azúcar moreno is brown sugar. Besides piloncillo is solid and not a powder. I'm having a hard time explaining to Americans what piloncillo is.
6
votes
2answers
276 views

The translation of 'at' in Spanish

The Spanish translation of He appears at night. are given below. Is it correct both to say Él aparece en la noche. and/or Él aparece a la noche. en and a, what is the difference ...
2
votes
2answers
349 views

Why subjuntivo in Cause-Effect “Hace que <sujeto> + <subjuntivo>”

Objective Understand the function of and reason to use subjunctive in cause-effect with "hace que …" Related Topics What does “hace que” mean in this sentence? Examples La profesora hace que ...
4
votes
2answers
2k views

The difference between the use of “es” and “está”

El pollo ......... sobre la mesa. Then the two options are es and está. I think the both are correct but duolingo app says it's está adding more to my confusion. Why es is not correct here? ...
2
votes
2answers
490 views

Si quiero decir “He knows a little Spanish” ¿qué verbo necesito usar: saber o conocer?

Si quiero decir He knows a little Spanish ¿Qué verbo necesito usar: 'saber' o 'conocer'? Yo pienso que la frase es similar a "él _____ un poco de español", pero no sé qué verbo necesito usar ...
2
votes
2answers
126 views

El imperfecto de subjuntivo

I am trying to say: It was important to flatter my teachers if I wanted to get good grades. It's difficult to translate because it is sorta like a double subjunctive sentence. My attempt: ...
2
votes
1answer
222 views

Difference between “arrastrar” and “parar”

El golpeteo de la puerta paró cuando me levanté aproximadamente a las 10 de la mañana para beber un vaso de agua. Can I also use arrastrar in this context? What is the difference between arrastrar ...
2
votes
1answer
158 views

The use of “tu” in Spanish

As 'tu' in Spanish means both "his/her" and "your", the following sentence: Ella es tu única hermana. Can the sentence be translated both as: She is your only sister. and She is his ...
2
votes
2answers
95 views

Question on possesives

Ellas leen nuestras cartas. = They read our letters. Why in the above sentence we cannot put nuestros instead of nuestras What is the grammatical rule that makes it nuestras? ...
2
votes
2answers
323 views

¿Cuál es la diferencia en el significado del presente y pretérito perfecto simple del subjuntivo en combinación con el futuro?

Considere estas dos frases: Aunque no estudie, haré el examen. Aunque no haya estudiado, haré el examen. Mi primera lengua es el inglés, pero ya sé mucho español, aunque todavía me falta ...
3
votes
2answers
4k views

“Gafas” vs “anteojos” vs “lentes” vs “espejuelos” in mexican Spanish

Four different words, same meaning. Both according to Wiktionary as well as Google Images. Which one's preferred in regular speech in Mexico? I don't want to know what official dictionaries or RAE say....
2
votes
2answers
737 views

Cómo traducir “rendering”

En el contexto del diseño gráfico, es común encontrar la palabra render, e inclusive, en la wikipedia en español existe una página que trata el tema. Aún así, no existe una palabra oficial para ...
2
votes
1answer
155 views

What does “arroz atollado” mean?

The Colombian dish of arroz atollado. I know what "arroz" means, but I haven't been able to find what the second part "atollado" is supposed to mean.
2
votes
5answers
190 views

What would be the equivalent to “feature completeness” in Spanish?

What would be the equivalent to "feature completeness" in Spanish? Reading an excerpt of this book "The agile samurai", which I've found navigating this site, I've found this concept: "feature ...
3
votes
1answer
430 views

Which of these expressions is correct? “Debe ser” vs “Debe de ser” [duplicate]

I have always had this doubt. Which of these expressions is properly used and when to use each of them? Debe haber sido un accidente Debe de haber sido un accidente (is this a mistake?)
1
vote
0answers
63 views

What do native Spanish speakers do if they cannot roll the r? [duplicate]

What do native speakers of Spanish do when for some reason or another, they cannot roll their r´s? I´ve seen that many speakers in South America make a zh sound like in the English word measure (I ...

15 30 50 per page