2
votes
2answers
617 views

Grande vs Gran usage

Los grandes imperios han dominado la humanidad. Why not can't gran replace grandes in the sentence?
4
votes
1answer
163 views

Arco iris or arcoíris?

Is it one word or two? What would be most appropriate grammar-wise? If there's a regional variance, how is it in Mexico or the rest of latin America? I have seen rainbow translated as both, even in ...
7
votes
3answers
834 views

¿Por qué se usa la forma “tú” en publicidades en vez de “usted”?

Muchas veces he encontrado publicidades que usan la forma tú como lo siguiente: Yo pienso que que estaría mejor usar la forma usted, porque es mas formal y profesional (en mi opinión). ¿Quizás no ...
1
vote
4answers
1k views

How can I translate/describe a “rough idle” to the mechanic?

I need to take my vehicle to a mechanic to diagnose a problem with a rough idle. How do I translate this term, "rough idle" to Spanish?
2
votes
3answers
726 views

Use of em dash in Spanish

The em-dash has a wide variety of diferent uses in English. My question is how would you punctuate the following sentences in Spanish. Would the em-dash still work? If not, with what other punctuation ...
3
votes
1answer
266 views

Dónde poner énfasis

Buenos, amigos. Yo quiero comenzar a decir que mi Espanol es muy malo, pero estoy aprendiendo. Mi pregunta es, cuando hablas una palabra con dos piezas, como sabes donde poner el enfasis? Por ...
1
vote
1answer
173 views

Cempasúchitl vs maravilla

I was reading about the Day of the Dead festival in Mexico and learned that the yellow marigold flower is a central theme in its celebrations. And I also read that it's traditionally called by its ...
2
votes
3answers
354 views

Recognize spanish phrase

What's written on this picture? How you would translate it? I can recognize “El Rafael Pombo de Felipe Santiago Gutiérrez lo hice en hora y media … Clavdia [or Claudia]”. This is for description of ...
1
vote
1answer
36 views

Recommendations for hard-copy dictionary for middle schoolers [closed]

I am looking for recommendations on dictionaries suitable for English language learners (immigrants) in middle school. English-Spanish and Spanish-English dictionaries will be needed.
1
vote
1answer
128 views

Definition and Usage of verbs that indicate start and duration of action

What's the difference among these words? Can you give me an example of when they are used? Words that indicate start of action: among: empezar a, ponerse a, y echarse a? Words that indicate ...
1
vote
2answers
924 views

Estar vs Ser usage with muy bien

Está muy bien Why not say Es muy bien? In what context would you use está muy bien? What noun could you refer estar to? Could you refer estar to a person, place, or thing? Could you say él ...
1
vote
1answer
83 views

Preterite vs Imperfect of quedar

Pablo Neruda, nacido en Chile in 1904, estuvo en contacto directo con la naturaleza desde su infancia, sentimiento que quedó reflejado en su obra. Why can't quedaba be used in place of quedó?
0
votes
1answer
70 views

alcanzar máxima reflejado meaning

En el cuadro Los fusilamientos del 3 de mayo, inspirado en los acontecimientos de 1808 durante la Guerra de Independencia, el arte de Goya alcanzó la máxima reflejado. No entiendo la significa de ...
1
vote
1answer
403 views

Use of ser vs estar with past participle

Se compró una figura que estaba hecho de madera. Why can't era be used in place of estaba?
4
votes
3answers
345 views

Is it OK to end a sentence with an object pronoun (e.g. “He aprendido mucho de los”)

I'm trying to tell someone that I've learned a lot from a set of videos and books: "Thanks a lot for your excellent books and videos. I have learned a lot from them." and so my attempted translation ...
6
votes
4answers
1k views

“Just” in Spanish

Consider the following sentence: I don't know. Easily, the Spanish for this would be: No sé. How can one place some stress on the "not knowing" part of this sentence...maybe when one is a ...
3
votes
1answer
242 views

Number riddles in Spanish

I want to create some number riddles in Spanish in a form like this: I am one more than twelve. What am I? or I am three less than ten. What am I? Is this the right way to do it: Soy uno más que ...
1
vote
1answer
125 views

Indignado con/por/de

¿Cuáles de la siguientes oraciones son correctas? Todas tienen que ver con la palabra que sigue a indignado. ¿Cuáles son las permitidas? Estoy indignado con que haya cenizas ahí. Estoy indignado ...
1
vote
2answers
140 views

Ask/command someone to “take this”

Say I have my hands full but need to grab something else. In English, I would say "here, take this" or "could you hold this" or "can you take this for a second". How could I say this in Spanish? ...
1
vote
4answers
92 views

“Today” in the context of “for today”

Consider the following sentence: I ate today. It can easily translate as: Hoy comí. Now consider the following: How much did you eat today? In the last sentence, there's a subtle ...
1
vote
2answers
156 views

What do “Centro” and “Título” mean when referring to a “Máster” degree in a submission form?

I am filling an application form, which is in Spanish. I am using Google Translate to fill the form but it is giving unhelpful translations for some phrases. Could someone please help me by ...
3
votes
2answers
505 views

“This” in Spanish in the context of “this bad”

I understand "this" translates into esto in Spanish. However in the following contexts, that translation doesn't seem to work: How did you manage to hurt your back this bad? Whoa! I didn't ...
1
vote
3answers
320 views

What does “aha te quiero” mean? [closed]

So my girlfriend is Mexican and naturally speaks Spanish and so I see her get this message from a guy who she says is her best friend which reads "aha te quiero :* :*" I don't know Spanish very well ...
2
votes
3answers
337 views

How to translate different English meanings of “work”

I've been struggling lately in translating the English concept of work. I am familiar with trabajar but I was told only to use that to describe a physical action. Like so: The man is working. -- ...
2
votes
3answers
108 views

“Only too happy” and related constructs in Spanish

How do we convey this sense in Spanish? Consider the following examples: He was only too happy to oblige. Do tell me...I'm only too curious to find out! I am sure solo is not relevant in this ...
1
vote
1answer
331 views

Translation of “It is important to do it” in Spanish

Could someone tell me the correct translation of the following sentence structure in Spanish, It is important to do it or It is necessary to do it and can I use all three of the following ...
4
votes
2answers
145 views

imperative or subjunctive

In my Spanish class I have learnt that only the second person (s & pl) has distinct forms for the imperative, but the forms for all other persons are the same as for the subjunctive. ...
2
votes
2answers
157 views

Use of subjunctive and presence of doubt

Colón dijo: "Aunque tenga que buscarlos en las cárceles, los encontraré." Why is the subjunctive for the verb tener used? Can't the indicative be used instead of the subjunctive?
1
vote
2answers
67 views

Uso de Ser vs Estar y objectos directos y indirectors

1.>Esta bolsa está rota. Por qué no puede usar "es" en vez de "estar" en esta frase?
1
vote
2answers
179 views

Indirect Object and neuter “lo” usage with inanimate objects

Tenía a su lado el balón y le pegó una patada. Why isn't lo used instead of le in this sentence? Doesn't lo refer to inanimate objects and le is used for animate objects? I think le refers to the ...
1
vote
1answer
85 views

Preterite vs Imperfect with Poder

Entonces, decidimos llamar por teléfono a un amigo que, afortunadamente, estaba en casa, por lo que pudo venir a recogernos. Why use the preterite instead of imperfect? Isn't the ability to do ...
1
vote
1answer
274 views

¿qué significa “desacomplejado”?

¿qué significa "desacomplejado" en este contexto en inglés:? Y emerge otro Canadá. Un país que mira menos a Europa y más a Asia. Un país donde la explosión del petróleo ha alterado los equilibrios ...
1
vote
1answer
37 views

Is “Luisa” in this sentence the indirect object or direct object?

Estaba allí Luisa y la observé sin que mi viera. I think Luisa is the indirect object. Why is she actually the direct object? I'm asking why she's the direct object because "la" signifies direct ...
1
vote
1answer
362 views

Preterite vs imperfect with haber

Cuando salimos de la estación, no había ningún taxi. Why use the imperfect instead of preterite? can't the times there wasn't a taxi be counted?
1
vote
1answer
355 views

Learning how to place accent marks

I have learned in my Spanish studies that there are rules that most Spanish words follow in terms of accentuation. More specifically, words fall into the categories of agudas, graves, and esdrújulas. ...
1
vote
1answer
114 views

Preterite vs Imperfect

Su obra y su personalidad le situaron pronto a la cabeza del grupo. Why don't you use the imperfect tense for the verb situar?
3
votes
1answer
136 views

“Leader” en el contexto de una empresa

Cómo se dice "leader" en el contexto de una empresa en español? Por Ejemplo, en ingles dicen: "Apple is a leader in the smartphone market" Pero en español creo líder solo es para persones.
6
votes
4answers
5k views

Translation of “cheesy”

What is the best Spanish translation of the English word "cheesy" (something inauthentic, trying too hard to be funny, cheap, shabby, etc.)?
8
votes
3answers
731 views

What is the difference between different ways of expressing desire and intention?

I hear a lot of different ways to express the idea of wanting something or wanting to do something. What is the difference between them? Yo quiero (algo o hacer algo o que pase algo) Me gustaría ... ...
0
votes
2answers
99 views

Stepped Area Chart translation

https://developers.google.com/chart/interactive/docs/gallery/steppedareachart So, Gráfico de área escalonada no suena muy bien... What would you suggest for a translation?
10
votes
9answers
5k views

¿Qué significa la frase “Estoy más puesta que un calcetín”?

Una amiga mexicana me dijo la frase "Estoy más puesta que un calcetín." ¿Qué significa eso? El contexto es que ella me ofrece una lección de baile. Ella: Yo te doy unas clasesitas de baile. ...
4
votes
1answer
418 views

If soy and eres mean “I am” and “you are”, when should you use “yo soy” and “tú eres”? [duplicate]

Knowing that verbs imply the subject (unlike English), when is it necessary to be redundant and use the subject? I gathered that it is only used at the beginning of a conversation, but I'm not sure. ...
4
votes
5answers
1k views

Best ways to say “on short notice”?

I'm looking for idiomatic expressions (particularly from Mexico and other parts of Latin America) to say things like "Sorry for telling you about this at/on such short notice." ... that is, how do ...
2
votes
2answers
379 views

How to say “I thought you'd want to know about this”

How would you say "I thought you'd want to know about this." ... The best I could come up with was "Pensé que querrás saber sobre esto." Is this correct?
2
votes
1answer
118 views

What does lavor mean when talking about land?

I've seen this on a website selling land: 120 HECTAREAS DE LAVOR 60 DE PASTOS Y RESTO DEHEZA (It is possible this may be Andaluz - a word used locally in Andalusia)
2
votes
2answers
48 views

Transform your site?

¿Cómo se dice "Transform your site" en Español? Pienso es Convertirse su sito pero no se si es correcto
5
votes
2answers
336 views

Plural form of letters

What is the correct plural of single letters? I encountered three variants: veinte a's, una b, dieciséis c's, trece d's, treinta e's, dos f's, ... (Source) dieciséis «a», una «b», quince «c», once ...
3
votes
5answers
262 views

Taqueria La Michoacana — what's the significance?

What does this construction mean and what are it's limits? Why isn't it Taqueria de la Michoacana? Is this a common way of naming things?
4
votes
4answers
516 views

Where did using “un servidor” to address yourself come from? / De donde se origina la costumbre de llamerse a sí mismo “un servidor”?

I've heard from many Spanish-speakers now that when they talk about themselves, they use the phrase "un servidor" instead of "yo" or "mi." I have always thought of the English equivalent of the phrase ...
3
votes
1answer
230 views

'Le faltan tamaños'

Estaba escuchando un podcast de la BBC acerca del auge en la economia industrial en Mexico y en una parte estaban haciendo entrevistas con dueños de los tianguis en el mercado Tepito. Para los que no ...

15 30 50 per page