All Questions

1
vote
2answers
98 views

Double object construction

I've read that in double object constructions like the following, the indirect object pronoun gets included when there is an indirect object noun. Juan le dio un regalo a Martin. John gave ...
3
votes
2answers
162 views

How does Spanish handle plurals of numbers?

In English, we have: To simulate this situation, we assign 29 1s and 21 0s . This means that we labeling 29 members 1s and 21 members 0s in an experiment. How does Spanish handle plural numbers in ...
4
votes
2answers
265 views

“Leading him/her on” in Spanish?

In English, the phrase "leading him/her on" indicates suggesting, by word or deed, a romantic (or sexual) interest that isn't really there. Examples: I thought she liked me, but she was just ...
5
votes
1answer
126 views

¿“Los auriculares” o “el auriculares”?

¿Cuando hablo sobre un par de auriculares en español, cuál es correcto? Los auriculares fueron caro. El auriculares fue caro. ¿Y también, es auriculares la palabra correcta para esta cosa? ...
4
votes
3answers
167 views

What's the correct Spanish word to mean “as” in this context

Words like "as" have many definitions, so I'm having difficulty finding the Spanish word that would make sense in this sense: "Where are you going?" John asked as Mary grabbed her keys. I first ...
2
votes
2answers
5k views

How to translate “have a crush on somebody”?

Which would be the translation to Spanish of I have a crush on your sister. When speaking Spanish, everybody uses the English word and I'd like to know the translation.
0
votes
2answers
202 views

“I need to work on…” for a general sentence

This is for a handout to parents of a special education class. They speak no English, and the teacher speaks no Spanish. Thus general partial stock phrases are provided on the sheet and she ...
3
votes
1answer
242 views

Comparing two opposing things

Due to a question on another stackexchange site, I learned an interesting fact about the Spanish language. The statement is that if you compare two things like "A is better than B" then both A and B ...
5
votes
1answer
600 views

Meaning of “que ni que”

What is the meaning of "que ni que?" I heard it in Mexico while conversing with a friend, when I made the comment: Solo hay una manera de saberlo, no? And the response was: Eso que ni que! ...
4
votes
2answers
872 views

¿Cuál es el significado de la expresión “mala copa”?

¿Cuál es el significado de la expresión "mala copa"? Ejemplo: Anoche en la fiesta, Juan andaba de mala copa.
6
votes
2answers
162 views

How do you say “billing rate”?

I've searched for how to translate "billing rate" and "hourly billing rate" into Spanish, but I'm not finding much. One I saw was "tarifa de facturación." Is that good? Are there more or better ...
5
votes
3answers
669 views

¿Que significan esas palabras en el español de Colombia?

Me quedé asombrado al leer el libro Buscando dentro del Caos escrito por César Pellicer, particularmente desde sus frases abundantes en palabras totalmente misteriosas para mí. Por ejemplo: ...
2
votes
2answers
314 views

Difference between “alentar” and “animar”

"Alentar" and "animar" can both be used to mean "encourage." Are there situations when one is more appropriate over the other? EDIT I've seen this question, but it does not explain satisfactorily the ...
8
votes
2answers
265 views

Difference between “el comer” and “comer” when used as noun

What is the difference between, for example, "el comer" and just "comer" when used as a noun? The case I'm thinking of would use a gerund in English. For example, El comer chuches antes de cenar ...
3
votes
1answer
363 views

Marmot vs Groundhog

In English, the groundhog and the marmot are not the same thing, the groundhog being a subcategory of marmot or distinct altogether, but in spanish there is but one word for the both: "marmota". How ...
2
votes
2answers
212 views

How to say “To tend to”

How do I say "to tend to" as in: I tend to rant a little bit when I'm tired. She tends to forget what she came into the room for. etc. Maybe I should just use 'a veces', 'siempre', etc.?
3
votes
2answers
214 views

Standalone Gerunds in Phrases

In English, gerunds can stand by themselves in phrases: Generalizing From Samples Generalizing From Experiments I have seen standalone gerunds used as newspaper article titles. In Spanish, the use ...
4
votes
2answers
180 views

Significado de determinar en Colombia

¿Qué significa determinar en un contexto social, en Colombia y quizá en paises de Centroamérica? El diccionario no dice nada al respecto. Ejemplo: Ella no me determina.
5
votes
1answer
273 views

Did Spanish have declensions? - ¿Alguna vez se declinó en español?

Como el español tiene como antecesor al latín, y en latín uno tiene que declinar los sustantivos, tiene sentido preguntarse si, en el español, o un antecesor cercano (quizá español muy antiguo) hubo ...
5
votes
5answers
4k views

¿Qué significa “sollado”?

Soy colombiano, y en Colombia se utiliza bastante estar "sollado". Lo que quiere decir que uno está más o menos relajado, más o menos feliz. Sin embargo eso es un significado ambiguo y tácito, me he ...
0
votes
2answers
234 views

What is the significance of the gender of a noun in Spanish? [closed]

I'm just relying on memorization to conjure the gender of nouns. Perhaps if I understood etymologically why these genders came about, I would have an easier time remembering. There are three ...
1
vote
5answers
736 views

Comprehensive Irregular Verb Conjugation Rules?

I've been studying Spanish for many years and a few years ago I started working on an iOS language training app. One of my goals was to build a verb conjugation engine from scratch, along with a ...
5
votes
4answers
744 views

Why does “madre” have so many different meanings?

In Mexican spanish at least, I can think the following (I may be forgetting some): Andar hasta la madre ~ Being really drunk Estar hasta la madre ~ Being really far | Being sick/tired of ...
5
votes
2answers
235 views

¿Qué significa “regalar” en Colombia?

El día de hoy recibí este email de una persona de Bogotá, Colombia: Buenas tardes, la presenté es para solicitar una cotización formal de una sillas tipo secretarial con brazos me gustaría por ...
7
votes
3answers
2k views

Meaning of “Me cae gordo”

I know the meaning of the phrase "Me cae bien": I like him/her (in a strictly platonic sense), or He leaves a good impression But recently I have heard the phrase Me cae gordo (in Mexico). It's ...
3
votes
2answers
124 views

Subject - Verb Agreement: Repitiendo…, y determinando, ilustra

Repitiendo este proceso muchas veces, y determinando la proporción de éxitos para cada muestra, ilustra la idea de la variabilidad de muestra a muestra en la proporción muestral. Should ilustra or ...
2
votes
2answers
336 views

I have had a great night with you

I'd like to know how to say: I have had a great night with you in Spanish.
4
votes
3answers
308 views

“Creerle” vs “Creerla”

Tengo una duda respecto al uso de "creerle" o "creerla". He escrito algo así: -- Quiero pedirte disculpas. Recordando la noche anterior, a Martín le costó creerle. Una persona que ...
2
votes
1answer
170 views

Subject-Verb Agreement “Estudiar y trabajar resulta…”

In English: Studying and working at the same time always result in a big challenge. In Spanish: Estudiar y trabajar al mismo tiempo siempre resulta un gran desafío. Why is the singular form of ...
3
votes
1answer
154 views

What does “tu lk” mean?

tu lk I received this text in Nicaraguan texting, can anyone tell me what it means? I checked with several online sources however could not find any definition for this texting.
3
votes
1answer
157 views

¿Cuál es la etimología de “torito”?

He leido la palabra torito con el siguiente significado, obtenido de la RAE: m. Méx. Pregunta capciosa de difícil respuesta. ¿Cuál es la etimología? ¿Tiene que ver con alguna fiesta ...
8
votes
1answer
233 views

What is the etymology of the word 'subir'? / ¿Cuál es la etimología de la palabra 'subir'?

For many years I've been asking myself this single and simple question : why subir, that should logically come from the latin sub-ire that we can translate into go down in English, does mean go up in ...
2
votes
2answers
95 views

Agilizar el tema

Frecuentemente me toca escribir correos pidiendo a la gente que me haga algo más rápido. Estoy seguro que el verbo que debo usar es 'agilizar'. Pero es un verbo que me cuesta utilizar. Alguien me ...
6
votes
5answers
284 views

hover/survoler/sobrevolar? cuál sería la mejor traducción?

Otra vez en el contexto IT, cuando uno pasa el cursor del ratón sobre un elemento de una página web por ejemplo, en inglés se dice "hover" y en francés "survoler". Existe el verbo "sobrevolar" en ...
9
votes
1answer
2k views

¿Cuál es el origen de los nombres de los números?

¿De dónde vienen las palabras para nombrar a los números? En especial estoy interesado en el origen de las palabras 'once', 'doce', 'trece', 'catorce' y 'quince'. Usamos un sistema numérico de base ...
3
votes
1answer
138 views

How do you describe the directional parts of an object?

I'm working with a Mexican contractor to remodel my house, so it is quite common that I need to describe the sides of objects. I would like to speak with informal street-style Mexican with him because ...
6
votes
3answers
559 views

¿Cuál es la definición de albur? Could you define “albur”?

Todos los que alguna vez hayan estado en México —y quizá en otros paises donde se practique el albur— saben que la definición que da RAE para la palabra "albur" es paupérrima: m. Méx. y R. Dom. ...
8
votes
1answer
486 views

¿Existe relación entre la palabra “OJO” y su apariencia?

Me parece interesante que la palabra ojo aparente la forma de dos ojos y una nariz en medio. ¿Es esto mera coincidencia o la palabra se creó intencionalmente de esta forma para que tuviera este ...
3
votes
2answers
361 views

How do you differenciate “remember” and “remind”?

I used Google to translate "remember" and "remind". Both came out to be recordar. Why is there no distinction made? You can only remember something by youself, but you have to remind someone else of ...
3
votes
3answers
209 views

Diccionario inverso en línea / Online reverse dictionary

Me interesa saber si existe un diccionario de español en línea, en donde se puedan buscar las palabras por las últimas y no por las primeras letras. Por ejemplo: Si uno desea buscar caramba, uno ...
6
votes
3answers
141 views

“Rento departamento”: does it mean “Pago” or “cobro por vivir ahí” ? or both?

In my oppinion, both forms are correct, but if there is only correct meaning, which is which? How is called this phenomenon of having a verb, that is the inverse of itself? That is, Rento un ...
2
votes
2answers
235 views

What is the gender of adjectives that describe implied nouns?

I went to a Mexican restaurant and this is how my conversation went: Yo: Quiero un vaso de agua de sandía. Camarera: ¿Chica o Grande? Yo: Chica. Why did the waitress use "chica" ...
9
votes
6answers
275 views

Alternative to the user-unfriendly Dictionary of RAE? [closed]

It is incredible the amount of time it takes to open particularly the page of the Dictionary of RAE. The search engine is bad as well. Is there another site, where one can access the same ...
3
votes
1answer
321 views

“Ir a” versus future tense when asking a question

I've read that one should use "ir a" when time of completion is certain. If the time is uncertain, one should use the future tense. This choice is not so clear-cut when asking a question. Take for ...
1
vote
3answers
272 views

Pronunciation of Boca Juniors

As I noticed the name of Argentinian football club Boca Juniors is pronounced by Argentinians not as I would expect in Spanish but more close to English As far as I understand, the reason for that is ...
0
votes
2answers
98 views

Does contracting a phrase change its undertone?

When a phrase is contracted, does it change its undertone? That is, does it become more informal or more direct than its uncontracted version? For example, what are the differences between Dáme un ...
1
vote
4answers
298 views

¿Se puede utilizar 'molesto' en el sentido de enfermedad?

Quiero decir: estoy molesto, me duele la cabeza. ¿Tiene sentido?
4
votes
1answer
104 views

Is capitalisation of 'Yo' not important?

In English, it is necessary to capitalize 'I' no matter where it lies in the sentence. I am curious to know if this rule applies to Yo in Spanish.
0
votes
2answers
83 views

What is the general rule to use accusatival pronouns to refer to nouns repeatedly?

I'm just a beginner of Spanish. An exercise of my Spanish text book asks the readers to ask questions about the bold part in the sentence: Todo lo hacen muy rápido. My answer is: ¿Cómo todo lo ...
3
votes
1answer
195 views

Significados de “ay ay” en México

¿Cuáles son los significados de "ay ay" en México?, por ejemplo: A: Me compré un carro nuevo, mira. B: Ay (sí), ay (sí). Para este caso, generalmente usan esta imagen en las redes sociales: ...

15 30 50 per page