Parte de la oración que expersa la acción o movimiento. Words mostly about actions which can be conjugated to indicate person, number, tense, mood, etc.

learn more… | top users | synonyms (1)

2
votes
2answers
291 views

Subject-Verb Agreement “Estudiar y trabajar resulta…”

In English: Studying and working at the same time always result in a big challenge. In Spanish: Estudiar y trabajar al mismo tiempo siempre resulta un gran desafío. Why is the singular ...
2
votes
3answers
10k views

Ways to express “to get ready” or “to get dressed”

What verbs in Spanish are used to express the concept of "getting ready" or "getting dressed" (for example, before leaving the house to go out to dinner)? I've seen alistarse, arreglarse, prepararse, ...
2
votes
3answers
142 views

Can there be situations where both “saber” and “conocer” can be used?

Example1 Uds quieren saber mi país. If conocer is substituted for saber in this sentence, the meaning switch from knowing exactly what the country is to things about the country. Example2 ...
2
votes
2answers
209 views

“Hable con ella”

I'm referring to Almodóvar's picture. And I've been wondering: 2nd person imperative of the verb hablar is habla. hable is the 3rd person imperative form. Why is he using a 3rd person here. As if ...
2
votes
2answers
575 views

How to say “To tend to”

How do I say "to tend to" as in: I tend to rant a little bit when I'm tired. She tends to forget what she came into the room for. etc. Maybe I should just use 'a veces', 'siempre', etc.?
2
votes
3answers
134 views

Perdón, disculpa or lo siento?

According to an online dictionary (spanishdict.com), one can say "i'm sorry" in three ways: "perdón" to apologize (Perdón por...) "lo siento" in more formal occasions (Lo siento mucho por su ...
2
votes
2answers
142 views

translate the phrase “What should I eat to stay healthy?”

I am confused to what verb I should conjugate in this sentence. Should I translate this sentence to ¿Qué debo comer a mantenerse sano? since "should" appears before "eat", or should I translate ...
2
votes
1answer
188 views

¿Es correcto el uso del verbo en “Eres tú y los demás.”?

A pesar que se refiere a varias personas (tú y los demás), no he escuchado que se diga Son tú y los demás. (o "Sois tú y los demás", atendiendo a diferencias regionales) ¿Es eso correcto? ...
2
votes
1answer
61 views

What is wrong with following answers? Possible error in exercise?

I have been doing my homework on a online platform which our university provided and I came at sort of impasse. I am supposed to form sentences from several words provided in the exercise. When ...
2
votes
1answer
58 views

Diferencia en significado usando modales

¿Qué diferencia hay entre las expresiones Ella pudo verme. Ella pudo haberme visto ?
2
votes
3answers
235 views

Why would you ever say “el vino está delicioso”?

I'm doing a Spanish beginner course on Memrise and one flashcard asks for the translation of "The wine is delicious". The suggested translation uses estar. I understand that ser expresses a permanent ...
2
votes
2answers
246 views

Duda pretérito perfecto e imperfecto

Estoy corrigiendo un texto sobre una película, tratando de ayudar a un amigo que está aprendiendo español, y tengo una duda sobre el uso del pretérito perfecto e imperfecto. Cuantas más vueltas le ...
2
votes
3answers
576 views

Exactly what type of a word is “véase”?

I see the words véase and véanse somewhat frequently. I understand they are used like this: See page 5 Véase página 5 And See pages 5 and 6 Véanse páginas 5 y 6 ...
2
votes
1answer
218 views

Should I use preterit or imperfect to express something that used to happen repeatedly?

For example, if I wanted to say "They used to travel every day", which would I use: Ellos viajaron cada día. Ellos viajaban cada día.
2
votes
1answer
135 views

Difference between some verbs and pronomial forms of the verb with the same translation

SpanishDict translates some verbs and their pronomial forms (+de, +a, etc.) as the same thing. Off the top of my head: Escapar - to escape Escaparse de - to escape Olvidar - to forget ...
2
votes
1answer
2k views

Speakers' location in determining venir vs. ir

In English, we use the word "come" very loosely (at least in day-to-day spoken English): Want to come over to my place later? Can I come over to your house for New Years'? Can you come meet me at ...
2
votes
2answers
220 views

Meaning of verb form 'es algo que *inhiere* en ellas'

In the following sentence: advertimos que la forma accidental que configura al bronce como estatua o a la madera como silla es algo que inhiere en ellas, que se encuentra en esa materia como en ...
2
votes
1answer
221 views

Difference between “arrastrar” and “parar”

El golpeteo de la puerta paró cuando me levanté aproximadamente a las 10 de la mañana para beber un vaso de agua. Can I also use arrastrar in this context? What is the difference between ...
2
votes
2answers
244 views

¿Por qué “vea” y no “veo”? Subjuntivo - presente

Cuando le vea mañana, le diré que la palabra "harto/a" es también usada en Mejico. Mi pregunta es por que es vea no veo? Suena raro, si el veo se usa en este contexto sin embargo la frase es en ...
2
votes
1answer
2k views

¿Debo utilizar «decirle» o «decirles»?

Estoy redactando un documento de adiestramiento y me encuentro con una duda sobre el uso de esta palabra. La oración es la siguiente: La idea es decirle a los integrantes qué se les va a presentar ...
2
votes
1answer
90 views

¿Es correcto “siempre quieren y terminan sometiendo”?

Encuentro en una novela que estoy leyendo el siguiente texto: De entre todas las manías, sin duda la más habitual es hacer el amor por las mañanas. A esa hora los hombres siempre quieren y ...
2
votes
2answers
5k views

Translation of “to be fluent (in a language)”

The literal translation of "to speak a language fluently" would be hablar un idioma con fluidez, but I have heard that means that you speak the language fluidly and smoothly rather than that you have ...
2
votes
1answer
71 views

Is Conditional in Spanish a Tense or a Mood?

The Wikipedia article on Spanish verbs (as of 31.01.2016) states that The Spanish conditional, although semantically expressing the dependency of one action or proposition on another, is generally ...
2
votes
1answer
74 views

Use of verb-forming suffix “-ear”

"-Ear" is a suffix that productively forms verbs, as "tutear" from "tú" or "zapatear" from "zapato." My question is: when is this suffix used over just plain "-ar" and vice versa? For instance, ...
2
votes
6answers
136 views

Additional meaning of the verb “rotar” in Latin America?

I heard the verb rotar and rotarlo in contexts where neither rotate nor turn nor roll seems to make sense. return possibly, but I do not understand spanish well enough. I believe they where talking ...
2
votes
1answer
119 views

What are these words “hances” and “deshances” in a proverb common on the Internet?

A friend of mine just showed me this Spanish proverb, which is some equivalent to English "shirtsleeves to shirtsleeves in three generations". "Quien no lo tiene, lo hance; y quien lo tiene, lo ...
2
votes
2answers
123 views

Is the past tense -ste suffix (e.g., “bebiste”) related to the pronoun “te”?

Not literally, but etymologically/historically. This might sound like a stupid question but the thought popped into my head and I was wondering if it had any merit. Preterite verb forms for tú end ...
2
votes
3answers
138 views

Multiple verbs with different agents

When a sentence contains two verbs with different agents must they be separated by a conjunction (e.g. que)? Or, can the second verb be in the infinitive? For example, in the following sentence the ...
2
votes
2answers
130 views

Find all forms of a verb, given one form of the verb

Is there any software that I can use to find all forms of a Spanish verb, given one form of the verb? I know of an online tool called Whitaker's Words that does this for Latin verbs, but I haven't yet ...
2
votes
1answer
477 views

Most common verbs

I am a spanish learner and I figured out that I really need to learn the verbs. Is there a good (preferably online) resource with let's say the 100 most common verbs and conjugation to get me started. ...
2
votes
1answer
102 views

The Spanish Infinitive

I have successfully completed all grammar topics in Spanish, however one topic is still puzzling for me: the infinitive. I often find myself trying to sell, "It is difficult to explain" in Spanish. ...
2
votes
2answers
36 views

Reflexive pronoun with another object/multiple objects

If I want to say "I wash myself and you," how is that said? "Se y te lavo?" Or "se lavo a mi y ti?" I haven't been able to find any information on this topic; most of what I've found is two objects ...
2
votes
1answer
102 views

Pretéritos fuertes desusados

¿Cuáles son los verbos que en el período medieval o áurico tenía formas fuertes (pretérito irregular al que corresponden las terminaciones -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -(i)eron en la modernidad)? ...
2
votes
1answer
552 views

Can I say “contestar las preguntas” instead of “contestar a las preguntas”?

In my spanish text book there is a sentence: ¿Tenéis que contestar a las preguntas de la profesora? Since "contestar" can be followed directly by objects, why should we use a preposition "a" before ...
2
votes
4answers
83 views

Preterit Passive vs. Estar + Past Participle

English 1 El ratón se mató. (Preterit passive) 2 El ratón estuvo matado. (Estar + past participle) The two sentences above translate to the same in English: The mouse was killed. ...
2
votes
2answers
288 views

Etymology of “caber”. Why does it share conjugation with “saber”?

Español ¿Alguien me puede explicar por qué los verbos "saber" y "caber" tienen la misma conjugación? No me sorprende que "saber" sea irregular, que es un verbo muy común, y en todo idioma los verbos ...
1
vote
5answers
1k views

Comprehensive Irregular Verb Conjugation Rules?

I've been studying Spanish for many years and a few years ago I started working on an iOS language training app. One of my goals was to build a verb conjugation engine from scratch, along with a ...
1
vote
4answers
111 views

Pasar a ser / Convertirse en

Objective Clarify the difference (if any) and usages of "Pasar a ser" and "Convertirse en". Question To say "X turned into Y" or "X is transformed into Y", such as "Chucky becomes a murderous ...
1
vote
4answers
108 views

Is there Spanish verb equivalent of the phrase “was like” in place of “said”?

In colloquial English, the verb "like" is often paired with the past forms of be, "was" or "were", to describe mainly words said or actions done in the past. Examples: When we drove past, she was ...
1
vote
2answers
1k views

Polite way to say “I am fine” in spanish

When My boss asks "Como estas? I reply : "Estoy muy muy feliz" Does it make sense in spanish? Or What is a better/polite way to say "I am fine"?
1
vote
1answer
5k views

How should “have been” be translated?

I often use the phrase "have been" (or "has been") in English in sentences like: It has been raining a lot recently. I have been thinking about the exam all week. It's been a long time since I've ...
1
vote
1answer
1k views

iba a + infinitivo con valor de condicional

En las oraciones: No pense que iba a volver a verte. Todos sabiamos que iba a fallar. iba a + infinitivo puede ser reemplazado por el condicional del infinitivo, como en: No pense que ...
1
vote
2answers
2k views

llamar with names

Me llamo Mary. So the common way to say this in English is "My name is Mary", but the literal translation is more like: I call myself Mary. So I wonder, if we take this in English: Call ...
1
vote
1answer
81 views

¿Como difieren “ir _ando” y “estar _ando”?

Hay una forma del verbo que termina en -ndo, como caminando o durmiendo. Yo pienso que esta forma se llama el "participio progresivo". Entiendo como se usa estar con el progresivo, por ejemplo: ...
1
vote
6answers
605 views

Where else 'Se' in comerse will be used

Objective Clarify the grammar and the objective of se in comerse/beberse Clarify which other verbs can take se for the same objective Related article El uso de "comerse" ...
1
vote
2answers
232 views

Equivalente de “discoverability” en español

Estoy estudiando redes de computadoras y en el libro Head First Networking aparece un término que sí entiendo pero quisiera saber si existe algún equivalente en español para él, el término es ...
1
vote
3answers
76 views

Lenguaje apropiado para un taller informático

Tengo la necesidad de preparar un instructivo para un taller informático, más conocido como workshop y quiero saber qué tiempo y modo verbal utilizar para trasmitir las ideas a fines al taller. En un ...
1
vote
2answers
163 views

“go” vs “be” in past tense

I can't seem to get when to use one vs another. Here are two similar sentences: The trip was interesting - el viaje fue muy interesante The questions were interesting - las preguntas eran ...
1
vote
2answers
688 views

Verbos con sus respectivas preposiciones

Cada vez que busco en un diccionario inglés-español un verbo (en inglés), el diccionario muestra generalmente la preposición que acompaña a ese verbo, a veces suelen ser dos o más preposiciones. Es ...
1
vote
2answers
14k views

¿Cuántas formas verbales hay en el español?

Hola muchachos resulta que estoy aprendiendo inglés y tengo dudas con las formas verbales de ese idioma pero viendo esto me di cuenta que tampoco tengo claras las del español, ¿Alguien sabe cuántas y ...