Parte de la oración que expersa la acción o movimiento. Words mostly about actions which can be conjugated to indicate person, number, tense, mood, etc.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
4answers
661 views

Present subjunctive in vos form

What is the rule for conjugating verbs in the vos form in the present subjunctive? If it varies by region, what are the differences?
4
votes
1answer
108 views

If soy and eres mean “I am” and “you are”, when should you use “yo soy” and “tú eres”? [duplicate]

Knowing that verbs imply the subject (unlike English), when is it necessary to be redundant and use the subject? I gathered that it is only used at the beginning of a conversation, but I'm not sure. ...
4
votes
1answer
405 views

Why does “mostrar a” mean “to show” and not “to show to”?

Tengo una biblia bilingüe. En el 14 capítulo de Juan, cuenta así una conversación entre Jesús y uno de su discípulos: --Señor-- dijo Felipe--, muéstranos al Padre y con eso nos basta. ...
4
votes
1answer
68 views

If you need to clarify a speaker with a pronoun, do you need to clarify all verbs in the sentence with one?

The following is ambiguous: Mientras era feliz, eres cansado y era triste. If you want to clarifiy speakers by adding pronouns to the verbs, would you have to do it to all them, or only until ...
4
votes
4answers
457 views

Why is there a “se” after the verb in “llevarse los libros a casa”?

The sentence comes from an exercise in my Spanish text book: ¿Pueden los lectores llevarse los libros a casa si quieren? In the above sentence, there's a "se" after the verb "llevar". But I think ...
4
votes
1answer
193 views

Second person singluar imperative of a reflexive verb ending in a diphthong

The question is pretty much in the title. If I have the verb lavarse, I know to make the imperative I use lávate. But what to do with a verb like afeitarse? Is it afeitate? My spellcheck thinks ...
3
votes
2answers
3k views

What does “haiga” mean?

What is the Spanish word haiga? Is it a properly conjugated form of a verb? Or a regional variant or improper conjugation? Where/when is it used?
3
votes
3answers
303 views

Translation of “settling in”

In English, "to settle in" describes what someone does after moving in to a new place or returning from a long vacation: I just got back, I'm still settling in. We moved last week! It will be ...
3
votes
8answers
532 views

Voy vs. Vengo, both correct?

So I have a doubt. I was talking with a cousin and I said: Entonces de pronto vengo en enero. And he said, isn't it voy ? I thought about it and I think that both are correct. Am I wrong?
3
votes
4answers
213 views

Using embedded pronouns inside verbs [duplicate]

So, I'm in Spanish 1, and I've heard that pronouns (Yo, tu, el, etc.) are embedded in conjugated verbs. I've noticed the use of a separate pronoun along with a conjugated verb, and it seems a little ...
3
votes
2answers
235 views

¿“Espero que hagas algo” o “espero hagas algo”?

¿Cuál es la forma correcta de utilizar este juego de verbos transitivos? "Espero que hagas como te ordeno". "Espero hagas como te ordeno". Es sólo un ejemplo pero tengo la duda porque la ...
3
votes
3answers
92 views

El uso de «se» en «se llevó los niños a rezar»

¿Qué significa el se en esta frase? Siempre didáctico, hizo [Melquíades] una sabia exposición sobre las virtudes diabólicas del cinabrio. Úrsula no le hizo caso, sino que se llevó los niños a ...
3
votes
2answers
14k views

When is “me encanta” romantic?

I have heard that me gusta usually has a romantic connotation when referring to people (as opposed to just saying that you get along well with someone). What about me encanta? Does it always have ...
3
votes
2answers
146 views

Meaning of “en + infinitive” in “en explorar”

What is this phrase en explorar in the following sentence? Los primeros europeos en explorar la región del actual Illinois fueron misioneros franceses. I would have thought you would say que ...
3
votes
4answers
614 views

How is the second person singular formed with rioplatense “vos”?

English I learned my Spanish in Spain, some years ago. Now I am visiting Uruguay and Argentina and coming across the usage of the pronoun vos, and its corresponding different formation of the second ...
3
votes
2answers
732 views

When do you not conjugate verbs?

One of my homework assignments asks the following questions, and I'm wondering why the verbs aren't conjugated. ¿Vivir en el desierto o vivir en el centro de una ciudad grande? ¿Tener una ...
3
votes
2answers
133 views

Antiquated uses of haber

Today, someone told me that haber can be used to indicate possession, apparently because in early Spanish haber was used to mean tener. They gave the specific example of: Hemos un bocadillo (We have ...
3
votes
2answers
302 views

What is the difference between parece and pareciera?

What is the difference between parece que and pareciera que? How are both normally translated? What tenses can be used after pareciera que, and in general how is pareciera used?
3
votes
2answers
583 views

esperar: wait vs. hope vs. expect

The verb esperar (e.g. Estoy esperándolo.) can be used in at least three senses: to wait for to hope to expect In English, these all mean very different things: I'm waiting for you to ...
3
votes
2answers
397 views

How do you differenciate “remember” and “remind”?

I used Google to translate "remember" and "remind". Both came out to be recordar. Why is there no distinction made? You can only remember something by youself, but you have to remind someone else of ...
3
votes
1answer
109 views

Difference between 'podría estar' and 'estaría'

This question could apply to a number of verbs I guess, including: podría ser OR sería podría hablar OR hablaría podría comer OR comería Which could be generalised as 'conditional ...
3
votes
1answer
820 views

se pronoun in “no fault constructions”

One page I recently ran across discusses the concept of "no fault constructions" or verbs that use se in such a way to describe an action as taking place apart from the person who caused the action. ...
3
votes
1answer
5k views

“pensando en ti” vs. “pensando de ti” vs. “pensándote”

When using the verb pensar to describe thinking about a person, there are at least three options: Estoy pensando en ti. Estoy pensando de ti. Estoy pensándote. What are the differences between ...
3
votes
2answers
128 views

Subject - Verb Agreement: Repitiendo…, y determinando, ilustra

Repitiendo este proceso muchas veces, y determinando la proporción de éxitos para cada muestra, ilustra la idea de la variabilidad de muestra a muestra en la proporción muestral. Should ilustra or ...
3
votes
4answers
240 views

¿Cuándo se usa “libertar”, y cuando “liberar”? ¿Qué diferencias hay entre las dos palabras?

¿Cuándo es mas apropiado usar "liberar" o "libertar"? ¿Qué diferencias hay entre las dos? Connotan algo distinto? Por ejemplo, Él los libertó de la esclavitud [o] Él los liberó de la esclavitud ...
3
votes
2answers
69 views

No se acumulan vs No están acumulados

Ejemplo: Los permisos no se acumulan durante la configuración. En inglés está bien dicho The permissions are not accumulated during the configuration, o por el contrario lo que estoy diciendo con ...
3
votes
0answers
58 views

Verbos en pasado que tienen una “s” extra al final [duplicate]

Possible Duplicate: “s” final en tiempo pretérito: -aste(s), -iste(s) He visto que en algunos países, especialmente centroamericanos, terminan los verbos en segunda persona ...
2
votes
3answers
175 views

What is the correct verb for temporary/transient color?

Color, generally, is ascribed with ser. In the mental model I'm assembling as I learn Spanish, this seems to be because it is, generally, a durable characteristic. El cielo es azul - the sky is blue. ...
2
votes
3answers
5k views

Ways to express “to get ready” or “to get dressed”

What verbs in Spanish are used to express the concept of "getting ready" or "getting dressed" (for example, before leaving the house to go out to dinner)? I've seen alistarse, arreglarse, prepararse, ...
2
votes
2answers
200 views

“Hable con ella”

I'm referring to Almodóvar's picture. And I've been wondering: 2nd person imperative of the verb hablar is habla. hable is the 3rd person imperative form. Why is he using a 3rd person here. As if ...
2
votes
2answers
226 views

How to say “To tend to”

How do I say "to tend to" as in: I tend to rant a little bit when I'm tired. She tends to forget what she came into the room for. etc. Maybe I should just use 'a veces', 'siempre', etc.?
2
votes
1answer
334 views

iba a + infinitivo con valor de condicional

En las oraciones: No pense que iba a volver a verte. Todos sabiamos que iba a fallar. iba a + infinitivo puede ser reemplazado por el condicional del infinitivo, como en: No pense que ...
2
votes
1answer
177 views

Subject-Verb Agreement “Estudiar y trabajar resulta…”

In English: Studying and working at the same time always result in a big challenge. In Spanish: Estudiar y trabajar al mismo tiempo siempre resulta un gran desafío. Why is the singular form of ...
2
votes
3answers
126 views

Exactly what type of a word is “véase”?

I see the words véase and véanse somewhat frequently. I understand they are used like this: See page 5 Véase página 5 And See pages 5 and 6 Véanse páginas 5 y 6 ...
2
votes
1answer
173 views

Should I use preterit or imperfect to express something that used to happen repeatedly?

For example, if I wanted to say "They used to travel every day", which would I use: Ellos viajaron cada día. Ellos viajaban cada día.
2
votes
1answer
107 views

Difference between some verbs and pronomial forms of the verb with the same translation

SpanishDict translates some verbs and their pronomial forms (+de, +a, etc.) as the same thing. Off the top of my head: Escapar - to escape Escaparse de - to escape Olvidar - to forget ...
2
votes
1answer
1k views

Speakers' location in determining venir vs. ir

In English, we use the word "come" very loosely (at least in day-to-day spoken English): Want to come over to my place later? Can I come over to your house for New Years'? Can you come meet me at ...
2
votes
1answer
1k views

¿Debo utilizar «decirle» o «decirles»?

Estoy redactando un documento de adiestramiento y me encuentro con una duda sobre el uso de esta palabra. La oración es la siguiente: La idea es decirle a los integrantes qué se les va a presentar ...
2
votes
3answers
87 views

Multiple verbs with different agents

When a sentence contains two verbs with different agents must they be separated by a conjunction (e.g. que)? Or, can the second verb be in the infinitive? For example, in the following sentence the ...
2
votes
1answer
358 views

Most common verbs

I am a spanish learner and I figured out that I really need to learn the verbs. Is there a good (preferably online) resource with let's say the 100 most common verbs and conjugation to get me started. ...
2
votes
1answer
394 views

Can I say “contestar las preguntas” instead of “contestar a las preguntas”?

In my spanish text book there is a sentence: ¿Tenéis que contestar a las preguntas de la profesora? Since "contestar" can be followed directly by objects, why should we use a preposition "a" before ...
2
votes
1answer
101 views

What is the verb landarse (to be it in a game of tag)?

In Nicaragua, when children are playing tag, "to be it" is expressed using what is apparently the verb landarse: Pablo se landa. -> Pablo's it. Me lando yo. -> I'm it. I can't find landar ...
2
votes
1answer
2k views

Translation of “to be fluent (in a language)”

The literal translation of "to speak a language fluently" would be hablar un idioma con fluidez, but I have heard that means that you speak the language fluidly and smoothly rather than that you have ...
2
votes
2answers
215 views

Etymology of “caber”. Why does it share conjugation with “saber”?

Español ¿Alguien me puede explicar por qué los verbos "saber" y "caber" tienen la misma conjugación? No me sorprende que "saber" sea irregular, que es un verbo muy común, y en todo idioma los verbos ...
1
vote
5answers
799 views

Comprehensive Irregular Verb Conjugation Rules?

I've been studying Spanish for many years and a few years ago I started working on an iOS language training app. One of my goals was to build a verb conjugation engine from scratch, along with a ...
1
vote
1answer
2k views

How should “have been” be translated?

I often use the phrase "have been" (or "has been") in English in sentences like: It has been raining a lot recently. I have been thinking about the exam all week. It's been a long time since I've ...
1
vote
2answers
569 views

llamar with names

Me llamo Mary. So the common way to say this in English is "My name is Mary", but the literal translation is more like: I call myself Mary. So I wonder, if we take this in English: Call ...
1
vote
2answers
173 views

Equivalente de “discoverability” en español

Estoy estudiando redes de computadoras y en el libro Head First Networking aparece un término que sí entiendo pero quisiera saber si existe algún equivalente en español para él, el término es ...
1
vote
2answers
169 views

Verbos con sus respectivas preposiciones

Cada vez que busco en un diccionario inglés-español un verbo (en inglés), el diccionario muestra generalmente la preposición que acompaña a ese verbo, a veces suelen ser dos o más preposiciones. Es ...
1
vote
1answer
151 views

adquirir: Is there another stem-changing verb group? i -> ie

There is a list of stem-changing verbs present in Spanish grammar books: e -> ie: cerrar, comenzar, empezar, negar, quebrar o -> ou: acordarse, acostarse, contar, constar, mostrar u -> ue: ...