Questions tagged [sintaxis]
Acerca de cómo las palabras están organizadas y arregladas para formar frases y oraciones. // About how words are ordered and arranged to form phrases and sentences.
182
questions
2
votes
1
answer
89
views
Colon and semi-colon sentence structure
I have not seen a semi-colon used in Spanish writing and I'm wondering whether it can be directly used under the rules of English grammar. Consider the following sentence for example.
The vaccine is ...
0
votes
1
answer
35
views
splitting a proverb/refrain
In English, we regularly split proverbs or refrains, at least in Ireland. What I mean by this is:
Variety, as they say, is the spice of life.
Or
A bird in the hand, it is often said is worth two in ...
2
votes
1
answer
40
views
Explicando la sintaxis en "no es mucho provoque"
Según adiviné, "no es mucho provoque" significa "no falta mucho más para que provocase", por exemplo en la siguinte cita de Cuestiones de Mística del p. Gonzalez Arintero (nota 1 ...
0
votes
0
answers
39
views
'Ahí hay un auto' duda sobre construcciones sintácticas
En base a una pregunta reciente que vi, relacionada al uso de las palabras hay y allí, intenté imaginar todos los posibles usos que podrían tener ambas estando juntas en una oración. Al cabo de un ...
3
votes
1
answer
82
views
"Los culpables son ellos", duda sobre análisis sintáctico
Mientras estaba consultando un sitio de la RAE por una duda sobre los pronombres tónicos, me surge una duda aún mayor cuando encuentro lo siguiente:
Los pronombres personales tónicos son aquellos que ...
2
votes
1
answer
51
views
"Para distinguir los comentarios del código", anfibología y ambigüedad en frases
Les traigo una duda que surgió a raíz de una pregunta que tuve que responder en un examen sobre programación hace algún tiempo. Era de opción múltiple, solo recuerdo la "pregunta" y la ...
2
votes
2
answers
85
views
"Pero te veo igual."
I saw this sentence: "Pero yo a ti te veo igual."
Assuming that's correct, would the following be correct? Would it have the same meaning?
"Pero te veo igual."
4
votes
1
answer
102
views
Omission of complements: cases where this is not allowed? (question about reddit Spanish wiki)
The reddit r/learnspanish wiki has a section called "Omission of Complements."
It discusses differences in meaning or emphasis between pairs of sentences like the following:
Me castigaron. /...
2
votes
1
answer
124
views
How can I rearrange this sentence? "Dependo de mi novio
I think this is a correct sentence:
Dependo de mi novio.
If that's correct, then I'm wondering how I can "rearrange" this sentence using different word order and pronouns.
For example, ...
0
votes
2
answers
89
views
Using indirect object pronouns in sentences with direct objects
It seems like object pronouns can be a hard topic for native English-speakers and there are a lot of questions on here about it. I'm looking through those but I haven't quite found my answer yet.
I'm ...
1
vote
1
answer
138
views
¿«Todo está bien» or «está bien todo»?
Google translates «everything is fine» as «está bien todo». But should it not be «todo está bien»?
If both are correct, what’s the difference?
It translates past as «todo estuvo bien» and future as «...
0
votes
3
answers
245
views
¿Puedo hacerte una pregunta?
I know this means, Can I ask you a question, but why.
Puedo - Can i
Hacerte = make you
Una pregunta - a question.
So this really translates to = Can I make you a question?
Why is it read - Can I ask ...
2
votes
3
answers
93
views
The placement of a preposition in a cleft sentence
I came across this sentence while reading Crónica de una muerte anunciada by Gabriel García Márquez.
Con lo único que no contó la familia fue con los encantos irresistibles de Bayardo San Román.
...
3
votes
1
answer
74
views
Puede "si" ser el nexo de una oración subordinada sustantiva?
Estaba intendo analizar: "El problema es si llueve".
Siguiendo un analisis similar a este https://sintaxis.org/oracion-compuesta/subordinadas/sustantivas/atributo/, "el problema" ...
2
votes
1
answer
64
views
Sentence Structure
I was reading a simple story for Spanish beginners. There was a sentence which read, "A las 8 comienzan a abrir las tiendas." I interpreted it as, "At 8 am, they start to open their ...
1
vote
3
answers
808
views
What does "que tiene" mean?
que tiene que te vea desnuda, soy tu madre.
This is a caption of a TikTok video that popped up on my feed complaining about the fact that some parents ask their children to be naked in front of them, ...
1
vote
4
answers
865
views
Does "me encanto" translate to "I love me"?
Since "encantar" somewhat means "to be pleasing to (someone)" (aka. someone loves something), can "me encanto" be translated as "I love me/myself" (lit. I am ...
3
votes
2
answers
45
views
¿Cuándo un pronombre interrogativo puede aparecer fuera de su oración?
En el libro Claves del lenguaje humano se afirma que la oración "¿Qué dijo Pedro que Berta había comprado?" (formada a partir de "Pedro dijo que Berta había comprado un coche.") es ...
3
votes
1
answer
172
views
En las construcciones del tipo "me voy a " + verbo , ¿qué tipo de complemento es el verbo?
Tengo entendido que en las construcciones del tipo "me voy a " + lugar , el lugar es un complemento circunstancial de lugar. Qué sucede cuando en la oración en su lugar hay un verbo en lugar ...
3
votes
2
answers
73
views
¿Cuál es la manera adecuada de puntuar una oración interrogativa que ha sido interrumpida y luego reanudada?
Considerando la siguiente construcción en inglés:
What if Alexandra is actually a... Wait for it... criminal?
Me gustaría saber cuál sería la forma adecuada de llevarla al español conservando su ...
3
votes
1
answer
177
views
¿Es lo mismo "Leonor se va de España como su abuelo" que "Leonor se va de España, como su abuelo"?
Leo en Twitter:
“Leonor se va de España, como su abuelo” es infinitamente más inocuo que “Leonor se va de España como su abuelo”. Esa coma debería estudiarse en cursos de protocolo diplomático.
Bob ...
2
votes
2
answers
136
views
No tengo ni la menor idea de quién / a quién / con quién / sobre quién estás hablando?
Unos amigos y yo llevamos un momento discutiendo sobre la manera correcta de traducir la siguiente frase al español.
I don't have the faintest idea who you're talking about.
Unos de dichos amigos ...
4
votes
1
answer
194
views
In a sentence containing adverbs of time, manner, and place, does word order matter?
I was recently looking for examples of a particular phrase in Spanish when I came across this sentence in an article in El País:
"... 'y ahora estamos lenta y cuidadosamente trayendo a nuestros ...
0
votes
1
answer
49
views
halló la puerta abierta: "she found the door open" or "she found the open door?
The Oxford Spanish Dictionary tells me that halló la puerta abierta means "she found the door open". Is there an omitted "to be" between puerta and abierta, as in the English "...
0
votes
1
answer
129
views
Orden de verbo x sujeto x objeto: ¿son equivalentes "bien conocemos nosotros" y "nosotros bien conocemos"?
La siguiente frase fue creada por mí mismo en base a algunos temas que he estado estudiando.
Bien conocemos nosotros los errores que cometieron nuestros padres.
Y, si es así, ¿por qué habremos de los ...
2
votes
1
answer
490
views
¿Se dice "positiva o negativamente" o "positivamente o negativamente"? [duplicate]
Me topé con la siguiente duda realizando un ensayo: ¿cuál es la forma correcta de escribir el siguiente oración:
Independientemente de si la partícula que está cargada positivamente o negativamente, ...
1
vote
2
answers
125
views
What does "y" really mean in Early Modern Spanish?
In the following text :
Era la noche oscura, y la hora las once; y habiendo andado dos o tres calles y viéndose solo y que no tenía con quién hablar, determinó don Juan volverse a casa, y poniéndolo ...
5
votes
1
answer
404
views
Análisis sintáctico de una oración muy compleja (con un árbol)
Estoy tratando de analizar las oraciones en la frase :
me temo que el agua fresca no sea la mejor solución para curar la quemadura que se hizo con la cacerola llena de aceite hirviendo
Pero después ...
1
vote
1
answer
306
views
¿Cuál es la función sintáctica de "me" in "me temo que[...]"?
Tengo una ligera confusión sobre la naturaleza y la función del pronombre "me" en la oración "me temo que el agua fresca no sea la mejor solución"
¿Es "temerse" un verbo ...
2
votes
1
answer
179
views
Duda en el análisis sintáctico de una oración
En la presente oración "Será siquiera verdad que el tamaño del cerebro se relacione con la inteligencia", la parte de la oración subrayada qué función realiza. Las opciones son:
una ...
2
votes
1
answer
64
views
Debido tanto a X como a Y/ tanto debido a X como a Y
¿Son las siguientes dos opciones gramaticalmente válidas?
Debido tanto a la pandemia como a la virtualidad, las medidas adoptadas son estas.
Tanto debido a la pandemia como a la virtualidad, las ...
2
votes
1
answer
212
views
¿Qué se entiende por la siguiente frase?
María le compró un regalo a Pedro.
Yo entiendo que María compró un regalo en algún lugar para Pedro. Pero si reemplazo "regalo" por "tornillo" y Pedro es ferretero, entendería que Pedro le vendió un ...
2
votes
1
answer
222
views
¿Cómo dividir sintácticamente esta frase?
Estoy haciendo unos análisis sintácticos, y me topé con esta frase:
Si le contaba a Carmen la verdad, que no tenía ni la menor intención
no sólo de divorciarse sino de separarse, Carmen se ...
1
vote
1
answer
2k
views
¿Cuál es la función del pronombre interrogativo "cómo" en una oración interrogativa indirecta?
Maestros y maestras,
Me fascina el analisis sintáctico. Hoy me topé con esta oración:
Carmen le preguntaba cómo iba el divorcio.
"Cómo" es, obviamente, un pronombre interrogativo (se llama ...
0
votes
1
answer
82
views
¿Cómo se analizaría sintacticamente "Universidad Politécnica"?
Tengo esta oración para analizar:
Me recomendaron que estudiara en la Universidad Politécnica.
La parte en negrita imagino que es un sintagma preposicional que actúa como complemento ...
0
votes
1
answer
269
views
How can I avoid getting confused with oracion subordinada sustantiva sujeto from objeto directo and oracion subordinada adverbial?
I've seen different examples but I'm still not getting the right picture. So far I would like someone could help me with the analysis and different examples to avoid the confusion.
Regarding Oracion ...
4
votes
1
answer
140
views
¿No es correcto decir "Al oso le ha siempre encantado la miel"?
¿No es correcto decir?:
Al oso le ha siempre encantado la miel.
¿O debería decir?:
Al oso siempre le ha encantado la miel.
0
votes
1
answer
105
views
What is the role of *se* and *lo* in 'Si se lo merecen'?
In this sentence:
Si se lo merecen
What is the role of "se" and "lo"?
Direct object and indirect object?
1
vote
2
answers
103
views
"Creo que todavía está *manchada*", how can you distinguish if it's a past participle or an adjective?
I have a big confusion about Spanish grammar in the following sentence :
creo que todavía está manchada
Our teacher tells us it's a past participle.
The Freeling Parser also tells me the same ...
7
votes
2
answers
149
views
Is it possible to use color adjectives before a noun (besides poetry)?
I wonder if I can use a color adjective before a noun, to emphasize it, for instance "un negro gato", or if it's only reserved to poetry?
Do you have some examples where this unusual word order is ...
2
votes
1
answer
333
views
¿Cuál es el objeto directo, indirecto y sujeto en "¿Cuánto cuesta eso?"?
¿Cuál es el objeto directo, indirecto y el sujeto en la siguiente oración?
¿Cuánto cuesta eso?
A mi entender, costar es un verbo intransitivo, por tanto expresa la acción que ejecuta el sujeto. En ...
2
votes
1
answer
358
views
Frases del tipo "¡Que + el verbo en subjuntivo …!" desde el punto de vista sintáctico (deseo, pedido, maldición)
¿Cómo se debe considerar las frases del tipo ¡Que + el verbo en subjuntivo …! desde el punto de vista sintáctico?
¡Que tengas un buen día!
¡Que te mueras!
Yo pensaba que se trata de frases ...
6
votes
3
answers
385
views
¿Cuándo está permitido elidir el objeto directo de verbos como “decir” en España y en Latinoamérica?
Estaba buscando material para plantear una pregunta sobre verbos que llevan objeto indirecto (dativo) sin llevar objeto directo, como el uso más común de temer ~ tener miedo (inspirado en otra ...
5
votes
1
answer
2k
views
Existe alguna regla de precedencia en español para el uso de complementos circunstanciales?
Estaba leyendo un meme en Facebook que decía:
«Jabón corporal en barra para niños con forma de hipopótamo»
y el meme se reía de que el producto no llevaba coma. Pero en realidad el enunciado sería ...
2
votes
1
answer
60
views
Uso de "con" para una cantidad arbitraria de elementos
Esto suena bien:
Café con leche con pan con manteca
Pero esto suena incorrecto:
Café con leche con pan
Del mismo modo, esto suena bien:
Café con leche con pan con manteca y mermelada
Pero ...
4
votes
2
answers
13k
views
¿Es incorrecto decir que algo se remonta años atrás?
"Remontarse", con la idea de algo en el pasado, se puede relacionar con siguientes entradas del DLE:
remontar
prnl. Retroceder hasta una época pasada. Este historiador se ha remontado ...
1
vote
0
answers
137
views
¿Hay partes o momentos donde el español empiece a perder sentido?
A lo que me refiero es que una frase sea correcta (gramatical y semánticamente), pero aún así es complicada de entender o de traducir a otros idiomas.
Un ejemplo en inglés sería :
Buffalo buffalo ...
2
votes
1
answer
75
views
¿Es correcto mencionar texto entre rayas y luego hacer referencia a él desde el texto principal?
En una crónica de un periódico leo lo siguiente:
Como establece la ley, los acusados —nueve en prisión preventiva y tres en libertad bajo fianza— tuvieron un turno final para pronunciar las últimas ...
2
votes
1
answer
5k
views
Cambiar el orden de las palabras en oraciones subordinadas
¿Es posible invertir el orden de las palabras y construir frases tipo
Que haya terminado así lo siento
o suena mal?
2
votes
3
answers
755
views
Mixta vs Mezcla - Best usage for "tabla mixta"
Why do people call it a tabla mixta? Why not a tabla mezcla?
Tabla mixta is a food with two or more items, but it sounds wrong.
Mixta? Really?