Tagged Questions
5
votes
1answer
90 views
Tanto X como Y - ¿importa el orden?
Estoy traduciendo una frase de inglés:
Instructions are available in both English and Spanish.
La estructura que me parece más natural para este uso de both es tanto ... como ...:
Las ...
9
votes
2answers
118 views
Unclear why to use “A vuestros hijos” instead of “vuestros hijos”
I have the following sentence in English
Do your children like to read?
Which translates to Spanish:
¿ A vuestros hijos les gusta leer?
To me it is unclear, why I have to use "A vuestros" ...