Uso de pronombres (palabras cuyo referente no es fijo, sino determinado por el contexto u otros sustantivos ya usados en la frase). Use of pronouns (words that refer to another noun previously mentioned in the sentence of inferred from the context).

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
2answers
66 views

Reflexives and use of “se” in “terminarse”

I'm slowing working my way through reflexive pronouns, and I understand that there are several uses of the pronoun 'se' : Accidental / unplanned circumstances (se me cayó el vaso) Passive Voice for ...
1
vote
1answer
50 views

Uso de “que” y “quien” cuando hablamos de la gente

Pensaba, que la palabra quien es usada siempre cuando hablamos de la gente, mientras que la palabra que se refiere a otros objetos. Sin embargo, cuando escribo en el google la frase la gente que ...
17
votes
6answers
2k views

When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?

Early on while I was learning Spanish, my teachers would always make us use the pronoun 'yo' even if it was redundant: Yo pienso que... Yo quiero... Yo hablo... etc. However, a more ...
22
votes
15answers
13k views

'vos' vs 'tú' usage by country

I lived for a while in Bolivia, and I noticed some people used "vos" instead of "tú" as the second person familiar singular pronoun. Which countries use "vos" instead of "tú", and are there any that ...
3
votes
2answers
202 views

Direct Object/Indirect Object Pronouns

This is a sentence from "La Forma de la Espada", by Borges: "Entonces yo volví, derribé de un golpe al soldado, sacudí a Vincent Moon, lo insulté y le ordené que me siguiera." I think I understand ...
3
votes
4answers
289 views

¿Cuál es la diferencia entre “suficiente” y “lo suficiente”?

What is the function of lo in the following sentence: Perdimos porque no nos concentramos lo suficiente
7
votes
3answers
4k views

What is the meaning of “que” and “cual” without an accent mark?

What does "que" and "cual" mean without an accent mark? How do they compare when to each other? How do they compare to their accent-marked form?
3
votes
3answers
2k views

What does “¿Que es eso?” mean?

Sometimes I see "¿Que es eso?" when watching Spanish films. Is it a missprint of "¿Qué es eso?" where they have forgotten the acute on the e or does it mean something else?
3
votes
3answers
158 views

No lo conozco - Why does the lo mean 'he'?

I am studying Spanish with Michel Thomas Method. It says the following: I don’t know him. = No lo conozco. I don't understand this? I thought lo means it. Shouldn't it be le? If not, then when do ...
7
votes
4answers
615 views

Where did using “un servidor” to address yourself come from? / De donde se origina la costumbre de llamerse a sí mismo “un servidor”?

I've heard from many Spanish-speakers now that when they talk about themselves, they use the phrase "un servidor" instead of "yo" or "mi." I have always thought of the English equivalent of the phrase ...
2
votes
2answers
191 views

Can someone give me an easy (or at least grokkable) rule of thumb for how to tell the difference between “this” and “that” and “these” and “those”?

I had to take the duoLingo "Determiners/1" test about 42 times to get it right; there seems to be no rhyme or reason to it. Some examples of where I stubbed my toe: 0)"¿Quién bebe de esta taza?" I ...
4
votes
3answers
766 views

Exactly what type of a word is “véase”?

I see the words véase and véanse somewhat frequently. I understand they are used like this: See page 5 Véase página 5 And See pages 5 and 6 Véanse páginas 5 y 6 ...
3
votes
2answers
229 views

Usage of pronoun la/lo

I was doing duolingo lessons, when I stumbled onto this sentence Él la seguía a ella. I translated it correctly (according to Duolingo): He was following her. But I am still confused with the ...
0
votes
2answers
57 views

What are my options for the generic “you”? [duplicate]

In English, it is common to use the word "you" to refer to people in general, instead of just the person you're speaking to: You can't eat rocks. How would I say the same thing in Spanish? Are all ...
1
vote
2answers
251 views

¿Es correcto decir “no te sé decir”?

¿Es correcto decir "no te sé decir" o "no te sabría decir", en lugar de "no sé decirte" o "no sabría decirte"?
1
vote
1answer
44 views

El uso de “se los” en “se los pasó su número”

En un grupo de español vi que alguien había puesto la frase: Se los pasó su número. Había alguien que se quería agregar al grupo. Lo que no entiendo es que el "los" se refiera a "ustedes". Lo ...
27
votes
8answers
30k views

¿Cuál es la diferencia entre tú, usted y vos?

He oído las palabras "tú", "usted", y "vos", pero la traducción de todas esas palabras al inglés es la misma: "you". ¿Cuándo es mejor usar "tú" o "vos" en vez de "usted", o viceversa?
1
vote
2answers
54 views

Va a encantarle a alguien - encantarle or lo?

En una tarea para mi clase de español, usé las oraciones siguientes: Le compré un collar a mi madre. ¡Va a encantarle! Las usé para decir I bought my mother a necklace. She's going to love ...
3
votes
3answers
567 views

“los dos de usted” or “los dos de ustedes”: Which one is correct?

How can I translate "The two of you"? Los dos de usted Los dos de ustedes According to Google Translate (GT), either of these can be used. However, I do not completely trust GT. "Los dos ...
4
votes
3answers
161 views

Syntax of the sentence ''Me voy''

"Me voy" means "I'm leaving". The subject of the verb "voy" is "yo" and it is omitted. Is the reflexive pronoun "me" the object of the verb? And if so, why is it essential to use "me" when the ...
2
votes
1answer
63 views

Part of speech with “hacer a alguien hacer algo”

I understand that the phrase "hacer a alguien hacer algo" means to make someone do something. My question is: is "alguien" the indirect or direct object? For example if someone were to say "I want to ...
9
votes
2answers
754 views

Etymology of “usted”

What is the etymology of the pronoun "usted"? What formal pronouns existed before, and when did the current "usted" come into existence?
29
votes
4answers
1k views

Question words: “qué” versus “cuál”

English Often "qué" is translated to English as "what" and "cuál" is translated as "which." However, I know that this is not always the case. Here are some examples. (Please correct me if I am wrong.)...
3
votes
2answers
77 views

What's the gender of the languages?

I try to translate following dialog: ¿Hablas inglés? No, pero probé aprender lo/le/la Which form is correct?
7
votes
1answer
94 views

Como traducir pronombres reflexivos (“myself”, “yourself”, “ourselves”, etc.)

Yo creo que puedo traducir algunos pronombres reflexivos, por ejemplo: Yo lo quiero hacer por mí mismo. (mí mismo -> myself) Él no podía hacerlo por sí mismo. (sí mismo -> himself, herself, ...
9
votes
5answers
262 views

¿Existen las palabras «nosotras» y «vosotras»?

¿Es posible usar nosotras o vosotras? Nunca las he oido, pero pienso que talvez son como ellas, pero para la primera persona y la segunda persona, respectivamente. Han oido ustedes estas palabras?
2
votes
1answer
114 views

Tu proposición vs. tuya proposición

Yo sé las principales diferencias entre tu y tuyo, mi y mío, etc. Esto es tu perro vs Este perro es tuyo Pero no soy seguro del uso de éstos pronombres en siguiente ejemplo: Tu/Tuya proposición ...
5
votes
1answer
158 views

Using article twice when joining two clauses

I am trying to translate That's the one that I eat the chicken with' What I currently have is Esa es la con la que como el pollo, which doesn't sound right to me. So I start with the first half of ...
2
votes
1answer
94 views

Using lo/la instead of eso/esa (object vs. demonstrative pronouns)

If I want to say: Can you hold this for me? as I hand someone a book, say, which of the following is acceptable? And which is better? ¿Me puedes sostener esto? ¿Me lo puedes sostener? ...
6
votes
2answers
418 views

¿Por qué los españoles usan la palabra “vosotros” pero los latinoamericanos no?

Soy un estudiante de español en los Estados Unidos de America. En mi clase, mi maestra enseñó que los españoles usan la palabra "vosotros" para situaciones informales, pero los latinoamericanos ...
5
votes
1answer
178 views

Le/les creo a mis amigos

Una de mis amigas suele decir: Yo le creo a mis amigos. Pero para mi tendría más sentido si "amigos" y el pronombre personal fueran en plural: Yo les creo a mis amigos. Esto suena mal a mi amiga,...
4
votes
6answers
408 views

Gramática: “te veo los ojos”

I have few questions: In the example "Te veo los ojos", in English that is "I see your eyes". te=your, right? If I change the sentence to "Se veo los ojos", then it will become "I see his/her/its/...
4
votes
3answers
2k views

How do you use the “passive se” with a reflexive verb?

What is the rule for using the "passive se" (e.g. "¿Cómo se dice?") with a reflexive verb that involves another se pronoun? For example, how would you translate "One takes a shower (ducharse) ...
2
votes
1answer
460 views

¿Cuál es la diferencia entre “el que,“ ”el cual“ y “que”?

¿Cuándo debo usar “el que” y "el cual" (y “la que,” "la cual," etcétera) y cuándo debo usar “que”? Por ejemplo, ¿debo decir: Él odia al hombre con que estaba yo hablando. o Él odia al ...
7
votes
6answers
508 views

What is the role of the “le” in the sentence “Miguel le dio a su novia un anillo.”?

The sentence "Miguel le dio a su novia un anillo." translates into Miguel gave a ring to his girlfriend. I would think that there would be no need for the "le", since the direct object (his ...
3
votes
1answer
119 views

¿Cómo traducir 'I am her husband'?

I am learning with duolingo.com and had to translate I am her husband. I thought the correct translation is Soy le marido, but duolingo says Soy su marido is correct. Which is correct? The sentence ...
4
votes
3answers
451 views

Meaning of “Se te olvidó quererme”

I'm learning Spanish, so I listen to a lot of Spanish music. One of the songs that I have is called Se te olvidó quererme I can't seem to figure out what it means. Google translate translates ...
12
votes
3answers
1k views

Why is “Usted” grammatically a third person?

In English polite form of address is "You" which is second person singular and plural. In Russian it is "Вы" which is plural second person. In Spanish (and probably French and Italian) polite address ...
20
votes
6answers
765 views

What does “lo” in “(no) lo es” refer to?

English: In this sentence, for example: El dinero no lo es todo en la vida. What does this "lo" refer to? Can it be omitted ("El dinero no es todo")? Español: En esta frase, por ejemplo: ...
3
votes
4answers
315 views

Uso del pronombre “se” en “Se viene la Copa América”

Desde hace algunos años se ha vuelto muy frecuente en Chile la expresión "se viene...", con el significado de "ya viene" o "se acerca", sobre todo en publicidad y en el periodismo deportivo. Por ...
3
votes
1answer
8k views

Grammar of tengo and tienes

I am having trouble understanding how to use tienes/tengo and other related "have" words. For example, in my current lesson in Rosetta Stone, the following examples are used: Tengo anteojos de ...
0
votes
2answers
142 views

Would 'quién' be used here or 'quien'?

No tengo a nadie con quien practicar. Would quién be used here or quien? Guides online that explain the difference are a little hard for me to understand. Which is grammatical?
1
vote
2answers
49 views

Pronouns direct and indirect

¿El director les quiere dar el guión a los actores? Sí, quiere dárselos or Sí, quiere dárselo. Which one is correct?
3
votes
3answers
10k views

When are 'me', 'te', 'os' and 'vos' used?

Yo necesito un poco de ayuda. I have just begun learning Spanish, our professor was explaining about 'me' & 'te'. I am totally confused about when you use 'me', 'te', 'os' and 'vos'. Is there ...
2
votes
2answers
133 views

Redundant attachment of indirect object pronouns to infinitives

edit: It seems I wrote my examples wrong. I wanted to write: Quiero comermelo (I want to eat it) Quiero comerlo (I want to eat it) I sometimes see that indirect object pronouns are ...
1
vote
3answers
1k views

The difference between the use of “les” and “los”

El maestro ......... lee un libro. The correct answer to the above blank is 'nos' or 'les'. But it made me confused why 'los' also not was the correct choice. As I know both mean 'them' and both are ...
3
votes
1answer
139 views

What does “le” refer to in this sentence?

Another sample sentence I came across: Le añadiremos aceite al motor cuando lo necesite. What does the pronoun Le refer to, and is it necessary? aceite o el motor? (Or something else I'm not ...
2
votes
1answer
158 views

The use of “tu” in Spanish

As 'tu' in Spanish means both "his/her" and "your", the following sentence: Ella es tu única hermana. Can the sentence be translated both as: She is your only sister. and She is his ...
4
votes
2answers
139 views

«Adónde» vs «Adonde»

Empezar con un fin en mente significa comenzar con una clara comprensión de su destino. Significa saber adónde se está yendo, de modo que se pueda comprender mejor dónde se está, y dar siempre los ...