Uso de pronombres (palabras cuyo referente no es fijo, sino determinado por el contexto u otros sustantivos ya usados en la frase). Use of pronouns (words that refer to another noun previously mentioned in the sentence of inferred from the context).

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
1answer
24 views

Tu proposición vs. tuya proposición

Yo sé las principales diferencias entre tu y tuyo, mi y mío, etc. Esto es tu perro vs Este perro es tuyo Pero no soy seguro del uso de éstos pronombres en siguiente ejemplo: Tu/Tuya proposición ...
5
votes
1answer
77 views

Using article twice when joining two clauses

I am trying to translate That's the one that I eat the chicken with' What I currently have is Esa es la con la que como el pollo, which doesn't sound right to me. So I start with the first half of ...
2
votes
1answer
39 views

Using lo/la instead of eso/esa (object vs. demonstrative pronouns)

If I want to say: Can you hold this for me? as I hand someone a book, say, which of the following is acceptable? And which is better? ¿Me puedes sostener esto? ¿Me lo puedes sostener? ...
5
votes
2answers
107 views

¿Por qué los españoles usan la palabra “vosotros” pero los latinoamericanos no?

Soy un estudiante de español en los Estados Unidos de America. En mi clase, mi maestra enseñó que los españoles usan la palabra "vosotros" para situaciones informales, pero los latinoamericanos ...
4
votes
1answer
122 views

Le/les creo a mis amigos

Una de mis amigas suele decir: Yo le creo a mis amigos. Pero para mi tendría más sentido si "amigos" y el pronombre personal fueran en plural: Yo les creo a mis amigos. Esto suena mal a mi ...
2
votes
1answer
64 views

¿Cuál es la diferencia entre “el que,“ ”el cual“ y “que”?

¿Cuándo debo usar “el que” y "el cual" (y “la que,” "la cual," etcétera) y cuándo debo usar “que”? Por ejemplo, ¿debo decir: Él odia al hombre con que estaba yo hablando. o Él odia al ...
3
votes
2answers
81 views

No lo conozco - Why does the lo mean 'he'?

I am studying Spanish with Michel Thomas Method. It says the following: I don’t know him. = No lo conozco. I don't understand this? I thought lo means it. Shouldn't it be le? If not, then when do ...
3
votes
1answer
103 views

¿Cómo traducir 'I am her husband'?

I am learning with duolingo.com and had to translate I am her husband. I thought the correct translation is Soy le marido, but duolingo says Soy su marido is correct. Which is correct? The sentence ...
4
votes
3answers
187 views

Meaning of “Se te olvidó quererme”

I'm learning Spanish, so I listen to a lot of Spanish music. One of the songs that I have is called Se te olvidó quererme I can't seem to figure out what it means. Google translate translates ...
0
votes
2answers
84 views

Would 'quién' be used here or 'quien'?

No tengo a nadie con quien practicar. Would quién be used here or quien? Guides online that explain the difference are a little hard for me to understand. Which is grammatical?
3
votes
4answers
144 views

Uso del pronombre “se” en “Se viene la Copa América”

Desde hace algunos años se ha vuelto muy frecuente en Chile la expresión "se viene...", con el significado de "ya viene" o "se acerca", sobre todo en publicidad y en el periodismo deportivo. Por ...
0
votes
2answers
36 views

Pronouns direct and indirect

¿El director les quiere dar el guión a los actores? Sí, quiere dárselos or Sí, quiere dárselo. Which one is correct?
2
votes
2answers
69 views

Redundant attachment of indirect object pronouns to infinitives

edit: It seems I wrote my examples wrong. I wanted to write: Quiero comermelo (I want to eat it) Quiero comerlo (I want to eat it) I sometimes see that indirect object pronouns are ...
1
vote
3answers
279 views

The difference between the use of “les” and “los”

El maestro ......... lee un libro. The correct answer to the above blank is 'nos' or 'les'. But it made me confused why 'los' also not was the correct choice. As I know both mean 'them' and both ...
3
votes
1answer
110 views

What does “le” refer to in this sentence?

Another sample sentence I came across: Le añadiremos aceite al motor cuando lo necesite. What does the pronoun Le refer to, and is it necessary? aceite o el motor? (Or something else I'm not ...
2
votes
1answer
118 views

The use of “tu” in Spanish

As 'tu' in Spanish means both "his/her" and "your", the following sentence: Ella es tu única hermana. Can the sentence be translated both as: She is your only sister. and She is his ...
1
vote
1answer
175 views

Yo necesito una explicación en cuanto al hecho de que, a veces, no se usan verbos como levantarse sin la forma de reflexivo

Por ejemplo, yo levanto la mano (no levantarse) Pero, Yo me peino el pelo
4
votes
2answers
101 views

«Adónde» vs «Adonde»

Empezar con un fin en mente significa comenzar con una clara comprensión de su destino. Significa saber adónde se está yendo, de modo que se pueda comprender mejor dónde se está, y dar siempre los ...
1
vote
1answer
74 views

¿Le quedan entradas?

In the question: ¿Le quedan entradas? The "pronombre" le is it used to express a formal way to ask somebody "do you have tickets left"? For example the following question is the equivalent ...
1
vote
2answers
198 views

Is “la” actually incorrect here?

I'm doing Duolingo Spanish. The other day, I had the sentence We are not doing it To which I gave the answer No la hacemos This was marked wrong, with the correct solution of No lo ...
1
vote
2answers
105 views

Direct Object/Indirect Object Pronouns

This is a sentence from "La Forma de la Espada", by Borges: "Entonces yo volví, derribé de un golpe al soldado, sacudí a Vincent Moon, lo insulté y le ordené que me siguiera." I think I understand ...
2
votes
1answer
60 views

Choosing gender of adjectives or object pronouns

I can best explain my question with an example. I am eating a delicious beefsteak (el bistec) at a friend´s house. I want to express how good it is, so without saying ´beefsteak´ I say, Está muy ...
0
votes
2answers
83 views

You're going to like it

In my spanish course I was presented with: te va a encantar As a translation of You're going to like it. But what confuses me is the combination of the pronoun te with the verb conjugationva. ...
0
votes
2answers
153 views

“Te tengo que decir adiós” o “tengo a decir adiós”

¡Buenas, amigos! Yo tengo una pregunta, yo escucho una canción, y algunas palabras son: "Te tengo que decir adios" ¿Cómo? Al decir "I have to say goodbye" en español, ¿por qué no dice "yo ...
3
votes
3answers
126 views

El uso de «se» en «se llevó los niños a rezar»

¿Qué significa el se en esta frase? Siempre didáctico, hizo [Melquíades] una sabia exposición sobre las virtudes diabólicas del cinabrio. Úrsula no le hizo caso, sino que se llevó los niños a ...
2
votes
3answers
243 views

Is this the proper way of using “lo que”?

I have this sentence in a speech, and I don't think it makes sense: Lo que menos me gusta es viajando por avión. I'm trying to say: What is least pleasing to me is traveling by airplane. I'm ...
4
votes
3answers
214 views

Is it OK to end a sentence with an object pronoun (e.g. “He aprendido mucho de los”)

I'm trying to tell someone that I've learned a lot from a set of videos and books: "Thanks a lot for your excellent books and videos. I have learned a lot from them." and so my attempted translation ...
6
votes
3answers
959 views

Is Spain the only country that uses “vosotros” for “you all”?

Is Spain the only country that uses vosotros for you all (informal) instead of ustedes? (In the second-person perspective). Examples: Spain: Vosotros sois inteligentes. Other (?): Ustedes ...
6
votes
3answers
711 views

¿Por qué se usa la forma “tú” en publicidades en vez de “usted”?

Muchas veces he encontrado publicidades que usan la forma tú como lo siguiente: Yo pienso que que estaría mejor usar la forma usted, porque es mas formal y profesional (en mi opinión). ¿Quizás no ...
3
votes
4answers
365 views

Can “mi” be used as a regular pronoun?

Mi is usually used like this: Esta es mi casa. --> This is my house. However, sometimes I've seen it used as a regular pronoun like this: Él tiene más libros que mi. --> He has more books ...
2
votes
1answer
142 views

How is “se” used in the context of passive voice?

How is "se" used in sentences with passive voice? For eg: The book is being read by me, Pizza is being delivered by her etc.
1
vote
2answers
305 views

When does one replace “le/les” with the pronoun “se”?

When are the objective pronouns le/les replaced with se?
2
votes
2answers
113 views

usage of “su” (the pronoun)

English: I've always thought the Spanish pronoun "su" means "his/hers", as in su perro es grande. Recently though in my language studies, I've noticed "su" being used in the "your" context as in por ...
2
votes
6answers
295 views

“echado” vs “echando”

Question 1: echado vs echando Observo al hombre echado en el suelo. I think this sentence translates into English as: He observed the person lying on the ground. Why does the Spanish ...
4
votes
4answers
314 views

Where did using “un servidor” to address yourself come from? / De donde se origina la costumbre de llamerse a sí mismo “un servidor”?

I've heard from many Spanish-speakers now that when they talk about themselves, they use the phrase "un servidor" instead of "yo" or "mi." I have always thought of the English equivalent of the phrase ...
2
votes
3answers
388 views

Exactly what type of a word is “véase”?

I see the words véase and véanse somewhat frequently. I understand they are used like this: See page 5 Véase página 5 And See pages 5 and 6 Véanse páginas 5 y 6 ...
0
votes
2answers
91 views

Usages of Se and Verbs [duplicate]

I get really confused about this and am looking for some kind of trick. It seems sometimes "se" means to do something to oneself and sometimes not. "Juan se ducha" (Juan showers himself) Other ...
2
votes
4answers
369 views

What is the difference in meaning between: se celebra & celebra?

I am having a hard time knowing when to use a reflexive pronoun before a verb. I understand when they are used before reflexive verbs but I often see them in front of non reflexive verbs too. For ...
0
votes
3answers
158 views

Can someone give me an easy (or at least grokkable) rule of thumb for how to tell the difference between “this” and “that” and “these” and “those”?

I had to take the duoLingo "Determiners/1" test about 42 times to get it right; there seems to be no rhyme or reason to it. Some examples of where I stubbed my toe: 0)"Quien bebe de esta taza?" I ...
1
vote
2answers
113 views

el bar / la barra

De Mi mundo adorado por Sonia Sotomayor: En esencia, era un bar para estudiantes graduados en el que se vendían los tragos más baratos de New Haven. Como vicepresidenta de operacíones, él me ...
4
votes
2answers
154 views

Nos hace sentirnos o Nos hace sentir

¿Qué forma es correcta? y ¿qué regla se aplica en estos casos? Nos hace sentirnos. o Nos hace sentir. Me hace sentirme. o Me hace sentir. Te hace sentirte. o Te ...
2
votes
6answers
271 views

How to handle the ambiguity of the verb “presentar”, when both objects (DO and IO) are present?

Por ejemplo: Te voy a presentar a mi novia. How can one tell whether this should be translated as 'I am going to introduce you to my girlfriend' or 'I am going to introduce my ...
1
vote
1answer
114 views

Dictionary entry “Vérselas y deseárselas”

In my dictionary there is an entry belonging to "ver": vérselas y deseárselas para conseguir algo which should mean something like "take a great effort to obtain sth.". I have seen a similar phrase ...
0
votes
1answer
467 views

Pronombres personales y su función sintáctica

Estoy leyendo La Casa de Bernarda Alba de Federico García Lorca. Encontré una frase que no era capaz de analizar: Es capaz de sentarse encima de tu corazón y ver cómo te mueres durante un año sin ...
1
vote
3answers
414 views

Use of “me” in the phrase “me llevo este”

I would like to know what kind of word is "me" in the phrase "me llevo este" (meaning I'll take this one). Is it a reflexive verb? How can you tell? Thanks a lot.
2
votes
2answers
395 views

Usage of sí vs sí mismo

It seems to me that the words "sí" and "sí mismo" both refer to the subject of a verb (reflexively), but I don't know when to use one or the other. Me parece que las palabras "sí" y "sí mismo" se ...
1
vote
3answers
656 views

“Leísmo de cortesía” and consistency

I've read about the "leísmo de cortesía" i.e. the use of "le" and "les" as direct object pronouns when referring to a person or group you are addressing formally. Most of my learning resources never ...
1
vote
2answers
162 views

Double object construction

I've read that in double object constructions like the following, the indirect object pronoun gets included when there is an indirect object noun. Juan le dio un regalo a Martin. John gave ...
0
votes
2answers
93 views

What is the general rule to use accusatival pronouns to refer to nouns repeatedly?

I'm just a beginner of Spanish. An exercise of my Spanish text book asks the readers to ask questions about the bold part in the sentence: Todo lo hacen muy rápido. My answer is: ¿Cómo todo lo ...
5
votes
2answers
330 views

“¿Me lo puedo probar?” vs “¿Lo puedo probar?”

¿Qué diferencia hay entre las oraciones siguientes? ¿Me lo puedo probar? ¿Lo puedo probar?