I would like to know how one would say "which is" in Spanish in a non-questioning usage. I know that it could be "Cual es" as a question, but what about in this sentence? I like blue, which is ...
Empezar con un fin en mente significa comenzar con una clara comprensión de su destino. Significa saber adónde se está yendo, de modo que se pueda comprender mejor dónde se está, y dar siempre los ...
What is the most idiomatic translation of "how often" into Spanish in questions like: How often do the buses stop here? How often does it rain in November? How often do you get headaches? How often ...
What are the possible responses to a sentence you don't hear or understand that ends in ¿verdad? For example: Mañana vas a ..., ¿verdad? In English you could say something like "Isn't what true?...
The Diccionario panhispánico de dudas does not offer a suggestion regarding the use of cómo to ask for the price of something (item, service, or currency). I am familiar with the variants ¿a cómo está/...
English Often "qué" is translated to English as "what" and "cuál" is translated as "which." However, I know that this is not always the case. Here are some examples. (Please correct me if I am wrong.)...