Questions about jargon or abbreviations used in new technologies: Internet, mobile, chats, etc. Preguntas sobre jerga o abreviaturas usadas en las nuevas tecnologías: Internet, teléfonos móviles, chats, etc.

learn more… | top users | synonyms

13
votes
3answers
728 views

Internet Chat laughter in Spanish

In English we tend to use: lol = laughing out loud; rofl = rolling on the floor laughing; lmao = laughing my a** off; roflmao = rolling on the floor laughing my a** off. These are just some of the ...
7
votes
2answers
17k views

“xq” in Internet slang/abbreviations

In informal chat conversations online, I have seen Spanish speakers write the abbreviation "xq." What does this stand for, and why?
6
votes
4answers
251 views

Use of “x” instead of “ch” in internetslang

Spanish people tend to use "x" instead of "ch" in internet language, for example: "mandixo" = me han dicho "noxe" = noche "muxo" = mucho Why do they do that? Is it only because of save ...
6
votes
2answers
146 views

“Sockpuppet” en castellano

Estaba leyendo la noticia Wikipedia expulsa a cientos de editores por cobrar a empresas cuando me encontré con el fragmento: (...) Es habitual que los editores detecten y eliminen artículos que ...
5
votes
4answers
4k views

¿Como se traduciría el término “edgy as fuck” al español?

He leído mucho este término en muchos foros de discusión en ingles, quisiera saber si saben que término en español podría ser un buen equivalente a este. Ojo, en los foros lo utilizar con su acepción ...
5
votes
2answers
371 views

¿Cómo se dice “to youtube” en castellano?

Voy a youtubear a ver una película filipina. ¿Cómo se dice to youtube en castellano?
4
votes
2answers
686 views

Is “síguenos” a real Spanish word?

The word "síguenos" does not appear in most of the major online English-Spanish dictionaries that I use such as Spanishdict.com. I only found one entry about it in a texting dictionary. The word looks ...
3
votes
3answers
196 views

¿Hay algún equivalente en castellano al inglés “TL;DR”?

En muchos textos virtuales se lee "TL;DR" (o en minúsculas, tl;dr). Se trata de las iniciales de la frase "Too long; didn't read" utilizada como cabecera de un texto muy largo para resumir su ...
2
votes
1answer
327 views

¿De dónde viene “juas” como risa en internet?

Leí con mucha atención la pregunta Internet Chat laughter in Spanish y sus interesantes respuestas. En una de ellas se menciona una que uso con frecuencia en internet: juas. Alguien metió la ...