The most difficult feature of English language (at least for myself) are "Phrasal verbs". Today I stumbled upon one sentence from a newspaper that made think about Phrasal verbs in Spanish. If we ...
While I was reading the newspaper today I stumbled against something that is quite common and a bit obscure in writing in spanish. It comes from this opinion column. (The opinion and debate exposed ...
To ask somebody about their interests in Spanish I understand you should say: ¿Qué te interesa? Would it ever be appropriate to say: ¿Qué te interesan? As if I was to ask such a general ...
In Maná's song "El Verdadero Amor Perdona" one of the verses contains the lines: Cómo pude haberte yo herido / engañarte y ofendido I'd think it should be "Como pude haberte yo herido / engañado ...