The origins of terms and their development through history.

learn more… | top users | synonyms (1)

6
votes
2answers
587 views

Why does the preterite of “traducir” transform into “tradujo”?

As you will see below the preterite suffers from an odd transformation. Even native speakers make the mistake of conjugating the preterite of traducir wrong. For instance instead of traduje they ...
7
votes
1answer
409 views

What's the origin of the word “chido”?

What's the origin of the word "chido"? When did it become popular in Mexico? Examples: Qué chido esta tu carro. Estaría bien chido si ganara la lotería. RAE: chido, da. adj. ...
13
votes
3answers
4k views

Why isn't “good morning” “buenas mañanas”?

"Good afternoon" is "buenas tardes", and "Good night/evening" is "buenas noches". Then why isn't "good morning" "buenas mañanas" instead of "buenos días"?
6
votes
3answers
365 views

Usage of “mueco” vs. “mellado” for “toothless”

The RAE does not have an entry for mueco or mueca, a term commonly used in Colombia to describe a toothless person. However, the expression hacer muecas is understood in the traditional sense as a ...
5
votes
1answer
368 views

Origin of the phrase “la quinta …” to denote an undesirable or faraway place

The Colombian phrase la quinta porra denotes an undesirable or faraway place. For example, ¡Váyase a la quinta porra! conveys the same meaning as Go to hell! The earliest use I could find ...
3
votes
2answers
313 views

Is there a connection between “cuchillo” and “cuchara”?

Do these two words have any common root? I looked up in the RAE, and didn't find there any connection between these words. According to the RAE, cuchillo comes from Latin "cultellus", and cuchara ...
6
votes
2answers
417 views

Origin and use of “echar de menos”

I've always found peculiar that the phrase echar de menos is synonymous of the verb extrañar. For example: Te echaré de menos. is equivalent to: Te extrañaré. Based on TV, its use is most ...
8
votes
2answers
379 views

Why is “Usted” grammatically a third person?

In English polite form of address is "You" which is second person singular and plural. In Russian it is "Вы" which is plural second person. In Spanish (and probably French and Italian) polite address ...
9
votes
1answer
2k views

“Desde luego” meaning and etymology

Español Esta pregunta me recuerda a una frase similar, "desde luego", que no es eso literalmente, sino que significa "por supuesto" (según el DRAE): luego. [...] desde ~. loc. adv. ...
15
votes
4answers
1k views

Why don't Spanish words start with “sp”?

I've noticed that there aren't any words in Spanish that start with sp. Latin words are altered to include an e in front of the sp. Even loan words are often modified to esp...: spaghetti => ...
6
votes
2answers
2k views

Origin of the mexican expression “güey/buey”

The common Mexican informal expression "güey/buey" (written as "wey" in text). Where did it come from? Since when did it become a common expression? Examples: A que güey estás. (You are so ...
6
votes
2answers
311 views

Origin of the name “Jesucristo”

The name Jesus translates simply as Jesús, and Christ as Christo. So why is Jesus Christ translated as Jesucristo rather than Jesús Cristo or Cristo Jesús? Google gives me a plethora of explanations ...
31
votes
3answers
4k views

Why “buenas noches” when it's only one night?

Why are buenas noches and buenas tardes said when they refer to only one night/afternoon? ¿Por qué se dice "buenas noches" y "buenas tardes" cuando solo se refieren solo a una noche o tarde?
4
votes
1answer
103 views

What is the origin of the word “tascalate”?

Another unusual Spanish word I collected in my travels is tascalate. It's a drink in Chiapas, Mexico and there are Wikipedia articles about it in English and in Spanish. But it's not in Wiktionary ...
7
votes
4answers
537 views

How did the words “mataburros” and “tumbaburros” come to mean “dictionary”?

The recent question about irregular plurals led me to a couple of odd and interesting words that apparently mean "dictionary" in at least one sense each: mataburros tumbaburros The connection ...
7
votes
3answers
3k views

The letter “k” in Spanish

The letter "k" is rarely seen in Spanish. What is the origin of Spanish words containing a k? Are most recent loanwords from modern languages, influences from older languages (Latin or Greek), or of ...
5
votes
2answers
185 views

Matutino and Vespertino

I see matutino and vespertino, meaning morning and afternoon, used to describe parts of the daily schedule in schools and church. They sound very formal. Are there more words like them to describe ...
13
votes
1answer
102 views

Is “al” a relatively new word?

I am curious about the history of the word "al". For example, was there a time when "a el" was the proper usage and "al" came later (presumably because of the slurring of speech)?
13
votes
1answer
528 views

Why are certain words ending in “a” masculine?

English: I'm referring to words like "el tema" or "el lema". Most words ending in "a" are feminine. This is actually the opposite of a similar question, ¿Por qué es la palabra ...
4
votes
3answers
290 views

Etymological origin of “false friends” between Spanish and English

Is there an etymological origin that can be called the main one that has created the list of "false friends" between Spanish and English? I'm constantly stumbling upon a new "false friend" when ...
12
votes
5answers
802 views

¿Cómo se pueden identificar palabras árabes en español?

Español Yo sé que los musulmanes, cuando conquistaron España, impactaron en gran medida al idioma. Hay palabras en español que son prestadas (y ahora son una parte del idioma). ¿Hay un método con ...
7
votes
1answer
939 views

What is the correct order of object pronouns?

I know that there are (at least) three types of personal pronouns in Spanish (well, and English): direct, indirect, and reflexive. In cases where all three (or at least two) are present, what is the ...
6
votes
1answer
222 views

What's the origin of the Panamanian word “biñuelo”? Is it merely a corruption of “buñuelo”?

I was in Panama about five years ago and there was a common deep fried street food called "biñuelo". Of course there's a regular Spanish word "buñuelo" which means fritter. So is "biñuelo" just the ...
1
vote
2answers
209 views

Words and phrases with non-evident prejudice

Hace poco aprendí que el origen de la palabra algarabía es la pronunciación de árabe en la lengua árabe. Otro ejemplo notable es la palabra morisqueta. ¿Existen otras palabras o frases de común uso ...
6
votes
1answer
284 views

Etymology of “usted”

What is the etymology of the pronoun "usted"? What formal pronouns existed before, and when did the current "usted" come into existence?
19
votes
1answer
2k views

Preterit of ser and ir

Español Pretérito de ser: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron Pretérito de ir: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron ¿Cómo han evolucionado los verbos "ser" e "ir" para tener ...
32
votes
3answers
750 views

Origin and usage of “¿” and “¡”

English I was wondering what the reason is that the inverted exclamation mark ¡ and the inverted question mark ¿ were introduced into the Spanish language and not into most other languages. Any ...
11
votes
2answers
269 views

Origin of contigo and similar “contractions”

What's the history of the words contigo, conmigo, etc? They're treated like contractions for con ti and con mi, respectively, but they actually make the word longer rather than shorter, as ...
14
votes
1answer
942 views

¿Por qué es la palabra «mano» femenina?

En español, tenemos una regla en la cual, generalmente, se puede tener fé. Si una palabra termina con -o, es masculina. Sin embargo, palabras que terminan en -e o -a también pueden ser palabras ...