Could somebody explain the sentence "I wouldn't know"? What would be a Spanish equivalent word/expression, especially in a context similar to this: 'Do you do this every year? I wouldn't know' - ...
¿Cuál sería una expresion equivalente en español de la expresión anglófona difficult cookie to crumble?
In this comic, Luanne lists terms of endearment, "media naranja" being one. This is a new one on me, and I can't figure out why "half orange" would be much more endearing than "half wit." Is it an ...
"Salida del Sol" is sunrise - but doesn't that literally mean "Exit of the Sun"? Why isn't sunrise "Entrada del Sol" instead?