Here in Mexico, the slang phrase qué padre (or various forms such as muy padre, etc) are quite common, with the meaning "how cool".
Is this just Mexican slang, or do other regions use the same phrase?
|
Here in Mexico, the slang phrase qué padre (or various forms such as muy padre, etc) are quite common, with the meaning "how cool". Is this just Mexican slang, or do other regions use the same phrase? |
||||
|
The Academia Mexicana de la Lengua lists it in the Diccionario breve de mexicanismos, which would tend to support the anecdotal evidence that everyone has given so far (and that I would add to - I heard it a lot in Mexico, but I've only heard it from Mexicans elsewhere that I can recall). |
|||
|
|
|
I've heard that padre is predominantly Mexican slang. |
|||||||||||||||
|
|
As far as I know, it's mostly mexican, and probably used in zones near Mexico. There is no universal translation for "how cool", although I've heard "está de pelos" in neutral Spanish translations, which means you can use that and be understood in all Latin America, although it will sound artificial. |
|||||||||||||
|
|
Here along the Tex/Mex border, "Que Padre" is used by women who see man who they are and want to impress; when the man says something suggestive to a woman he hopes to impress, if receptive, she will respond and the with "que padre" indicating she is on the same page as the man and the new relationship has the potential to advance from there. It is also meant to encourage the man to pursue her further. Here in the Rio Grande Valley, it is all about reading the slang in the appropriate manner and advancing to the next stage. We have many colloquial sayings which are indigenous mainly to the lower Rio Grande Valley and they are a reflection of our particular way of life on the Tex/Mex border. We often refer to the language here as "Splanglish" and many times it is a mixture of Mexican and English. It is a way of life like no other. |
|||||
|
quémust be accented when beginning an "exclamation phrase", then the subject asked by the OP should be written asqué padre... – Nicolás Dec 5 '11 at 21:19