Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.

Estaba escuchando un podcast de la BBC acerca del auge en la economia industrial en Mexico y en una parte estaban haciendo entrevistas con dueños de los tianguis en el mercado Tepito. Para los que no conocen la Ciudad de Mexico esta zona es conocida por su alto nivel de crimen y lo que voy a llamar 'comercio informal'.

En esto, le preguntan a una dueña qué le parece el presidente actual Peña Nieto, y responde con una respuesta más o menos así.

eeeeh, le faltan todavía tamaños

¿Qué quiere decir 'le faltan tamaños' ?

¿Que le falta meterse en lo que hace? ¿Le faltan detalles? ¿Le falta agresividad en su política?

share|improve this question
    
Yo entenderia como que no tiene dominio de la situación, que le falta todavía para estar a la altura de su puesto como presidente... es lo que entenderia en esa situación. –  Emilio Gort Jan 10 at 0:00

1 Answer 1

up vote 9 down vote accepted

La expresión le faltan tamaños se utiliza mucho en la jerga política para indicar que a cierta persona le faltan agallas, le falta valor, le falta coraje y en una forma mas coloquial(y vulgar) se dice que le faltan tanates(testículos) para hacer algo en específico. En el caso que citas, se entiende que esa persona cree que a Enrique Peña Nieto le faltan agallas para enfrentarse a los comerciantes del barrio de Tepito tan afamado por sus altos índices de delincuencia.

En un sentido mas general se entiende que una persona a la que le faltan tamaños es aquella que no da la talla o no cumple con las expectativas para una función específica.

share|improve this answer
    
Muchas gracias! –  Adam Brown Jan 10 at 15:30
    
+1 Sí, creo que la respuesta es correcta. Pero vale remarcar que de manera canónica es un eufemismo para "Le faltan tamaños huevos"; tamaños está aquí por grandes, aunque su uso no es común. –  c.p. Jan 12 at 11:31
    
También se dice no da el ancho. –  Jaime Cruz Triana Sep 13 at 3:58

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.