Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.

Me llama la atención la diferente ortografía para concejo y consejo. Al parecer tienen la misma etimología latina en la palabra consilium. Si esto no fuese cierto,

¿la similitud es mera coincidencia?

Si tienen la misma etimología, entonces

¿cómo y cuándo se bifurcaron?

share|improve this question

1 Answer 1

up vote 2 down vote accepted

Según la RAE, ambas palabras no tienen el mismo origen etimológico:

  • "consejo" proviene del latín "consilium", que originalmente significaba "dictamen"
  • "concejo" proviene del latín "concilium", cuyo significado era "asamblea".

De modo que su similitud se debe a la similitud de las palabras latinas de las que provienen ambos términos, y por tanto, en este caso, no surgió una "doble grafía" a partir de una misma palabra latina.

Sin embargo, la palabra "concilium" sí derivó en dos términos: "concejo" y "concilio".

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.