Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.
  • ¿Cuál es la diferencia entre "por eso" y "por ello"?
  • ¿Existen casos en el que se puede usar uno y no el otro?

Ejemplo:

Estaba lloviendo por eso / por ello no pude ir.

share|improve this question

3 Answers 3

up vote 6 down vote accepted

También puedes utilizar por aquello cuando te quieres referir a algo lejano en el tiempo al momento actual. Ejemplo:

Por aquello (que ocurrió), me tuve que ir.

Todas son equivalentes (por eso, por esto, por ello y por aquello) cuando quieres expresar la causa de una acción ocurrida. Por eso y por esto son muy similares y se pueden usar indistintamente.

La sutil diferencia es el transcurso temporal de las acciones (Por eso y por esto, cercanos en el tiempo; por aquello, lejano en el tiempo).

Por ello, es más formal y no denota transcurso temporal.

share|improve this answer

Ambas son equivalentes. Por ello es más formal, y es más común oírlo en conferencias, por ejemplo, pero se pueden usar indistintamente.

También tienes Por esto, que es formal y se suele emplear al principio de la frase:

Por esto, celebramos la convención.

share|improve this answer

"Eso" es un demostrativo que hace referencia a una cosa conocida a una distancia relativamente corta, mientras que "ello" es un pronombre que hace referencia a una cosa que ya has nombrado. En la mayoría de los casos vas a poder usarlos por igual, pero no son completamente intercambiables.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.