Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.

Primero, pido perdón por mi español.

  1. Ya algunos días me duela la cabeza.
  2. Ya algunos días me duele la cabeza.

¿Si debemos usar el modo subjuntivo en esta oración? ¿Si la parte ya algunos días nos hace usarlo? Y explique Ud. si es posible.

Más vale si contesta Ud. en español.

Gracias.

share|improve this question
2  
"Ya algunos días" parece incorrecto, no estoy seguro de lo que quiere decir. ¿Puede agregar contexto, o explicar qué quiere decir? ¿Quiere afirmar que Ud. tiene dolor de cabeza desde algunos días en el pasado? ¿O que a veces (algunos días, aislados) tiene dolor de cabeza? –  leonbloy Dec 4 '13 at 12:06
    
What is the idea you want to express in english? i.e. please post the english version of what you need, so it's easier to translate. –  DiegoDD Dec 4 '13 at 23:23
    
@leonbloy y DiegoDD si tienen Uds. interés, lean por favor los comentarios de abajo. Gracias. –  Román Dec 6 '13 at 4:34
add comment

1 Answer

up vote 1 down vote accepted

Ambas opciones son correctas, pero probablemente ninguna de las dos sea lo que usted quiere decir.

"Ya algunos días me duela la cabeza" se utilizaría como complemento de otra oración, con "Ya" significando "aunque":

"Continuaré yendo a mi trabajo ya algunos días me duela la cabeza." -> "Continuaré yendo a mi trabajo aunque algunos días me duela la cabeza".

"Ya algunos días me duele la cabeza" puede tener significado tanto comparativo como de tiempo:

Comparativa: "Ya algunos días me duele la cabeza como para que encima vengas tú con tus problemas".

De tiempo: "Ya algunos días me duele la cabeza de lo viejo que soy." -> "Ya soy tan viejo que algunos días me duele la cabeza".

share|improve this answer
    
Entonces, si utilizar esta oración independientemente, hay que decir duele, ¿verdad? –  Román Dec 4 '13 at 4:31
    
¿Utilizada independientemente? Ya ha visto que en todos los ejemplos se utiliza junto a una oración principal o se complementa una parte. Otra cosa sería "Algunos días me duele la cabeza". Si me dice su idioma materno sería más fácil ayudarle. –  Envite Dec 4 '13 at 6:00
    
Sí, he visto. Pero en mi idioma (ruso) es posible utilizarla independientemente. Puede ser así el significado de la frase sea más claro: "Durante unos días (p. ej.: anteayer, ayer y hoy) ...". Por ejemplo esta frase puede ser una respuesta a pregunta: ¿Cómo te sientes? –  Román Dec 4 '13 at 12:03
    
@Román "Durante unos días me duele la cabeza." no sería correcto. Debería utilizar "Durante unos días me ha dolido la cabeza" en pretérito perfecto (si ya no le duele) o "Durante unos días me dolió la cabeza." en pretérito imperfecto (si terminó pero le puede volver a doler por la misma causa). Si le dolió y ahora le sigue doliendo, se utilizaría también el pretérito perfecto. –  Envite Dec 4 '13 at 12:13
    
...o me pone la frase exacta en ruso y tratamos de traducirla. –  Envite Dec 4 '13 at 12:13
show 4 more comments

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.