Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.

¿Es "gobierno de la denominación" una traducción correcta para "denominational polity"? "Polity" se refiere a la estructura de gobierno eclesiástico.

share|improve this question
    
¿Tienes la frase en un poco más de contexto? Creo que jerarquía sería el término apropiado pero prefiero verlo en contexto. –  Carlos Eugenio Thompson Pinzón Oct 18 '13 at 21:44
    
La frase completa en inglés es "The General Synod shall have original authority over all matters pertaining to doctrine and denominational polity as they relate to the theological seminaries of the Reformed Church." Nuestro traductor tradujo como "El Sínodo General tendrá la autoridad sobre todos los asuntos relacionados con la doctrina y política de la denominación y su relación con los seminarios teológicos de la Iglesia Reformada". Creo que "política" significa "policy", que no es lo mismo que "polity". (También creo que "y su relación" debe ser "en su relación") –  RCAEditor Oct 21 '13 at 14:13
    
Una definición más precisa que mi original de "polity" sería las reglas de orden por la que funciona la iglesia; la autoridad y los deberes de varios niveles de gobierno en la iglesia. –  RCAEditor Oct 21 '13 at 14:30
add comment

1 Answer

up vote 0 down vote accepted

Desde luego la traducción realizada por vuestro traductor no parece muy acertada... La traducción que yo propongo para tu frase completa sería algo como:

El Sínodo General tendrá autoridad sobre todos los asuntos relacionados con la doctrina y el régimen de gobierno confesional, puesto que están relacionados con los seminarios teológicos de la Iglesia Reformada.


Si buscas polity en WordReference, verás lo siguiente:

enter image description here

Y si buscas denominational en WordReference, verás lo siguiente:

enter image description here

Por lo tanto, la traducción propuesta, política de la denominación, no sólo ni se acerca a la traducción correcta, sino que además carece completamente de sentido...

La traducción de polity pienso que esta bastante clara...

En cuanto a la traducción de denominational, verás que una de las traducciones es denominacional, que es una palabra que yo jamás habia oído, y que de hecho no esta recogida en el diccionario de la RAE. Yo supongo que se usa en América Latina, dónde quizás a veces existe cierta tendencia a españolizar de una forma demasiado directa las palabras inglesas...

Sin embargo, si buscas en el diccionario la última traducción, confesional, encontrarás que significa perteneciente o relativo a una confesión religiosa.

Por lo tanto, visto lo visto, parece que la traducción más correcta de denominational polity sería algo como:

La estructura / forma / sistema de gobierno confesional / eclesiástico.

Lo cual, por cierto, se asemeja mucho a la traducción que propusiste en tu pregunta...


En cuanto a tu otra pregunta en el comentario, creo que cuando se dice as they relate to, se debería traducir por algo como:

Puesto que/Ya que están relacionados/hacen referencia/guardan relación con ...

share|improve this answer
    
Lo que estoy buscando es una traducción de la frase inglés mencionada anteriormente que es mejor que la traducción proporcionada por el servicio de traducción (es un servicio profesional y remunerado, pero creo que no le confío.) –  RCAEditor Oct 21 '13 at 19:00
    
Sería suficiente decir "El Sínodo General tendrá la autoridad sobre todos los asuntos relacionados con la doctrina y el gobierno de la denominación ya que están relacionados con los seminarios teológicos de la Iglesia Reformada"? –  RCAEditor Oct 21 '13 at 19:10
    
@RCAEditor, tienes razón que he estado escribiendo un buen rato y al final no he dado la traducción, que es lo que a tí te interesaba... He añadido mi propuesta al principio de mi respuesta... –  MikO Oct 21 '13 at 19:21
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.