Estoy buscando la palabra o expresión que utilizaría un militar dirigiéndose a un grupo de soldados en formación, para indicarles que quedan "libres", por ejemplo para irse a sus dormitorios. Creo que en inglés es "dismissed", pero sé que palabra se usa en español.
2 Answers
Para un grupo de soldados en formación, creo que "rompan filas" es una buena opción.
No he estado en el ejército, pero en las series y películas se suele doblar como "pueden retirarse".
En esta lista con órdenes militares figura como "retirar".