Take the 2-minute tour ×
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Spanish language. It's 100% free, no registration required.

He leído que hace años la RAE cambiaron las reglas para quitar las tildes de las palabras como fué, dió, etc. ¿Cuándo pasó eso? ¿Por qué hizo este cambio la RAE? ¿Cuáles fueron las palabras afectadas?

share|improve this question
add comment

2 Answers

up vote 14 down vote accepted

¿Cuándo pasó eso?

El 17 de diciembre de 2010, en una sesión conjunta del pleno de la Real Academia Española (RAE) y de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), se presentó la RAE la nueva edición de la Ortografía de la lengua española, que viene a sustituir a la anteriormente vigente, de 1999.

¿Cuáles fueron las palabras afectadas?

Las palabras con diptongos o triptongos ortográficos: guion, truhan, fie, liais, etc.

Con independencia de cuál sea su articulación real en palabras concretas, se consideran siempre diptongos a efectos ortográficos las combinaciones siguientes:

Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) seguida o precedida de vocal cerrada átona (/i/, /u/): estabais, confiar, diario, afeitar, viento, pie, doy, guion, aunar, acuario, actuado, reunir, sueño, estadounidense, antiguo.

Dos vocales cerradas distintas (/i/, /u/): triunfo, incluido, diurno, huir, viuda, ruido.

Del mismo modo, se consideran siempre triptongos a efectos ortográficos las secuencias constituidas por una vocal abierta entre dos vocales cerradas átonas: confiáis, actuáis, puntuéis, guau.

Como consecuencia de la aplicación de estas convenciones, un grupo limitado de palabras que tradicionalmente se habían escrito con tilde pasan a considerarse monosílabas a efectos de acentuación gráfica, conforme a su pronunciación real en algunos hispanohablantes y a escribirse, por ello, sin tilde, ya que los monosílabos no se acentúan gráficamente, salvo los que llevan tilde diacrítica.

Las palabras afectadas por este cambio son formas verbales como crie, crio (pron. [krié], [krió]), criais, crieis y las de voseo crias, cria (pron. [kriás], [kriá]), de criar; fie, fio (pron. [fié], [fió]), fiais, fieis y las de voseo fias, fia (pron. [fiás], [fiá]), de fiar; flui, fluis (de fluir); frio (pron. [frió]), friais, de freír; frui, fruis (de fruir); guie, guio (pron. [gié], [gió]), guiais, guieis y las de voseo guias, guia (pron. [giás], [giá]), de guiar; hui, huis (de huir); lie, lio (pron. [lié], [lió]), liais, lieis y las de voseo lias, lia (pron. [liás], [liá]), de liar; pie, pio (pron. [pié], [pió]), piais, pieis y las de voseo pias, pia (pron. [piás], [piá]), de piar; rio (pron. [rió]), riais, de reír; sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y ciertos nombres propios, como Ruan y Sion.

¿Por qué hizo este cambio la RAE?

Respuesta políticamente correcta:

Porque para poder aplicar con propiedad las reglas de acentuación gráfica del español es necesario determinar previamente la división de las palabras en sílabas. Y para dividir silábicamente las palabras que contienen secuencias de vocales es preciso saber si dichas vocales se articulan dentro de la misma sílaba, como diptongos o triptongos (vais, o.pioi.de), o en sílabas distintas, como hiatos (lí.ne.a, ta.o.ís.ta). Pero al no existir uniformidad entre los hispanohablantes en la manera de articular muchas secuencias vocálicas (unos hablantes pronuncian las vocales contiguas dentro de la misma sílaba y otros en sílabas distintas) se estableció ya en 1999 una serie de convenciones para fijar qué combinaciones vocálicas deben considerarse siempre diptongos o triptongos y cuáles siempre hiatos a la hora de aplicar las reglas de acentuación gráfica.

La ortografía de 1999, prescribía ya la escritura sin tilde de estas palabras pero admitía que los hablantes que las pronunciasen como bisílabas pudiesen seguir acentuándolas. En 2010 se suprime dicha opción porque quiebra el principio de unidad ortográfica, de modo que las palabras que pasan a considerarse monosílabas por contener este tipo de diptongos o triptongos ortográficos deben escribirse ahora obligatoriamente sin tilde, con el fin de garantizar la unidad en la representación escrita.

Respuesta políticamente incorrecta:

Porque tenían ganas de marear la perdiz, o para adaptarse a los tiempos modernos, porque hay muchos que no saben (o no quieren) poner tildes. O quizás porque la RAE quería contentar a la ASALE sin pensar en las consecuencias. Quién sabe ...

(Si alguien deduce de la respuesta anterior que no me gusta mucho la citada norma, se equivoca: No me gusta nada).

share|improve this answer
1  
+1 Bien completa la respuesta –  dusan Mar 18 '13 at 0:42
1  
+1 Por completa y por la aclaración sobre equívocos en los gustos del autor. –  OnaBai Mar 21 '13 at 11:11
    
@Fran +1 Muy buena respuesta Fran. ¿De dónde sacaste tantos datos? Ciertamente es una norma absurda en mi opinión, pero bueno, ¿qué le vamos a hacer? –  Joze Mar 21 '13 at 14:34
add comment

En la publicación Nuevas normas de prosodia y ortografía : declaradas de aplicación preceptiva desde 1º de enero de 1959, la RAE decretó que las palabras monosilábicas no deben llevar tilde, salvo tilde diacrítica en algunas de ellas. Con esta regla cayeron las tildes de fué, vió, dió, etc.

Después, en la edición del 2010 de Ortografía de la lengua española, decretó que para las reglas de acentuación, los diptongos se deben considerar únicamente de manera ortográfica, y aquí perdieron la tilde varias palabras más, como lo explica Fran más arriba. En su explicación sólo faltaba la primera parte.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.