The question is pretty much in the title. If I have the verb lavarse, I know to make the imperative I use lávate.
But what to do with a verb like afeitarse? Is it afeitate? My spellcheck thinks not. But then where should the accent go?
¡Gracias!
|
The question is pretty much in the title. If I have the verb lavarse, I know to make the imperative I use lávate. But what to do with a verb like afeitarse? Is it afeitate? My spellcheck thinks not. But then where should the accent go? ¡Gracias! |
|||
|
|
In Spain we say "aféitate", but in places where voseo is used they say "afeitate" (stress in the second "a", but |
|||||||||||||
|