In my experience most places use either "tú" or "vos" for the second person singular intimate/informal pronoun.
But I haven't been to every Spanish speaking country and area. Are there places which use both? And if so how does the usage differ?
There is. I grew up in a city in Colombia called Cali. There we have the "Valluno" accent. We widely use vos and tu in almost the same proportion not exclusively as other "Voseo" countries. And it is used rather in the entire Valle del Cauca region.
There are other countries where it is used such as Bolivia and Chile. In the case of Bolivia it is used in Santa Cruz, Beni, Pando and Tarija.
In Ecuador it is sometimes used, but I lived 7 years there and can attest that voseo use is fairly rare.
Here you are for further reading and a nice geographical map with the regions that use it and those that do not. Aswell as those that use both!
Here is the map with the regions where both are used (expressed as light blue and normal blue. Dark blue is where vos is predominant)
You can see according to the map that both are used in central america, Chile, a region in Colombia (Valle del Cauca) and a region of Ecuador (Esmeraldas)
|show 1 more comment|