I remember reading in high school that the word
la banana is actually a different word in several different countries. Is this true? If so what are the other similar/equivalent Spanish words for
- Anybody can ask a question
- Anybody can answer
- The best answers are voted up and rise to the top
It's a bit more complicated than simple translation, because there are several plants that are could be classified as bananas (herbaceous plants of the genus Musa) that are found in many Spanish-speaking countries. The English Wikipedia page for "Banana" mentions:
The Spanish Wikipedia page groups several varieties of plants together and mentions that they can be called: plátano, banana, banano, cambur, topocho o guineo.
As a specific country example, in Nicaragua, banano means banana (the sweet kind) and plátano means plantain (the starchy kind).
In some countries, "plátano" can be used to refer to the same fruit as "banana". In other countries, "plátano" is used only to refer to a plantain. A plantain is slightly different from a regular banana, and is used somewhat differently.
In Ecuador we say: